Racso Drey - Un Nuevo Día (Mu3rt3) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Racso Drey - Un Nuevo Día (Mu3rt3)




Un Nuevo Día (Mu3rt3)
Новый день (Смерть)
Qué quieres aquí?
Чего ты хочешь здесь?
Tanto tiempo te busque
Так долго искал тебя,
Y ahora que Todo empieza a salir bien te apareces?
И теперь, когда все начинает налаживаться, ты появляешься?
Hum... Tengo algo que decirte!!
Хм... Мне нужно кое-что тебе сказать!!
Bienvenido a un nuevo día de mis días Muerte
Добро пожаловать в новый день моей жизни, Смерть.
Debes de mi tu querer algo
Ты, должно быть, хочешь от меня чего-то.
No es tan sencillo a simple vista sólo verte
Не так все просто, просто увидев тебя.
Estoy seguro sabes todo lo que valgo
Я уверен, ты знаешь, чего я стою.
Llegas temprano aún tengo vida si
Ты приходишь рано, я еще жив.
Los errores del pasado cobran precio
Ошибки прошлого дорого обходятся.
Ganó el amor perdió el desprecio
Любовь победила, презрение проиграло.
Llegas temprano aún tengo vida Y qué crees?
Ты приходишь рано, я еще жив. И знаешь что?
Ya no hay bajada NO... ahora todo es de subida
Теперь нет пути вниз, НЕТ... теперь все только вверх.
Unos lloran a sus muertos mientras otros los festejan
Одни оплакивают своих мертвых, пока другие их празднуют.
Esto nunca se detiene sólo se ve que se alejan
Это никогда не останавливается, просто кажется, что они отдаляются.
Unos vienen otros van otros nunca llegarán
Одни приходят, другие уходят, другие никогда не придут.
Esto nunca se detiene y jamás se detendrá
Это никогда не останавливается и никогда не остановится.
A esto se le llama vida para todos hay salida
Это называется жизнью, для всех есть выход.
Unos viven por sus sueños con tropiezos y caídas
Одни живут своими мечтами, с препятствиями и падениями.
Otras mueren por amor día a día en su agonía
Другие умирают от любви, день за днем в своей агонии.
Si mañana veo el sol lo prendo y todo es alegría
Если завтра я увижу солнце, я зажгу его, и все будет радостно.
Bienvenido a un nuevo día de mis días Muerte
Добро пожаловать в новый день моей жизни, Смерть.
Debes de mi tu querer algo
Ты, должно быть, хочешь от меня чего-то.
No es tan sencillo a simple vista sólo verte
Не так все просто, просто увидев тебя.
Estoy seguro sabes todo lo que valgo
Я уверен, ты знаешь, чего я стою.
Qué me destruye la arrogancia? Y qué?
Что меня разрушает, высокомерие? И что?
Qué no hay talento?? Que es perseverancia!!
Что нет таланта?? Что это упорство!!
Qué me destruyo... qué?? Qué no construyo... qué??
Что я разрушаю себя... что?? Что я не строю... что??
Qué pierdo el tiempo... y qué?? Que el tiempo es tuyo!
Что я теряю время... и что?? Что время это ты!
Siempre al acecho cuando yo salgo
Всегда в засаде, когда я выхожу.
Siempre vigilas... Dios siempre al mando
Всегда следишь... Бог всегда у руля.
Así flaca mejor espera... Así flaca mejor espera
Так что, тощая, лучше подожди... Так что, тощая, лучше подожди.
Desde el espacio en cámara lenta
Из космоса, в замедленной съемке.
Me gusta el verde y el olor menta
Мне нравится зеленый и запах мяты.
Es Racso Drey a una Osamenta
Это Racso Drey обращается к Костяной.
Estoy feliz... Te veo contenta
Я счастлив... Вижу, ты довольна.
La muerte en mexa es una fiesta
Смерть в Мексике это праздник.
Saca el tequila saco la hierba
Доставай текилу, я достану травку.
Mi vida es suma la tuya es resta
Моя жизнь это сложение, твоя вычитание.
Lo siento flaca esta es mi fiesta
Извини, тощая, это моя вечеринка.
Bienvenido a un nuevo día De mis días Muerte
Добро пожаловать в новый день моей жизни, Смерть.
Debes de mi tu querer algo
Ты, должно быть, хочешь от меня чего-то.
No es tan sencillo a simple vista sólo verte
Не так все просто, просто увидев тебя.
Estoy seguro sabes todo lo que valgo
Я уверен, ты знаешь, чего я стою.
Bienvenido a un nuevo día de mis días Muerte
Добро пожаловать в новый день моей жизни, Смерть.
Debes de mi tu querer algo
Ты, должно быть, хочешь от меня чего-то.
No es tan sencillo a simple vista sólo Verte
Не так все просто, просто увидев тебя.
Estoy seguro sabes todo lo que valgo!!
Я уверен, ты знаешь, чего я стою!!





Writer(s): Oscar Trevino Ponce, Kiko Blake


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.