Paroles et traduction Racyne & Rafael feat. Gusttavo Lima - Hormônios - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hormônios - Ao Vivo
Гормоны - Вживую
Tá
falando
do
quê
О
чем
ты
говоришь?
Se
escondendo
do
quê
От
чего
ты
прячешься?
Vamos
cuidar
da
gente
Давай
позаботимся
о
нас,
Ninguém
tem
nada
haver
Никому
нет
до
этого
дела.
Tá
com
medo
de
quê
Чего
ты
боишься?
Preocupada
por
nada
Напрасно
волнуешься.
Deixa
toda
essa
gente
Забудь
обо
всех,
Se
a
gente
que
sente
Ведь
это
мы
чувствуем.
Vão
dizer
que
não
vai
combinar
Будут
говорить,
что
мы
не
подходим
друг
другу,
Que
a
gente
não
vai
se
acertar
Что
у
нас
ничего
не
получится,
Que
isso
tudo
é
furada
Что
все
это
ошибка,
Que
não
vai
dar
em
nada
Что
это
ни
к
чему
не
приведет.
Toda
regra
tem
sua
exceção
У
каждого
правила
есть
исключение,
É
isso
que
você
vai
dizer
Вот
что
ты
им
скажешь,
Que
você
está
comigo
Что
ты
со
мной,
Que
o
meu
corpo
é
seu
Что
мое
тело
принадлежит
тебе.
E
que
os
meus
hormônios
se
entendem
contigo
И
что
мои
гормоны
в
гармонии
с
тобой.
Pra
quem
quiser
saber
Всем,
кому
интересно,
Conta
que
eu
escolhi
você
Скажи,
что
я
выбрал
тебя.
É
isso
que
você
vai
dizer
Вот
что
ты
им
скажешь,
Que
você
'tá
comigo
Что
ты
со
мной,
Que
o
meu
corpo
é
seu
Что
мое
тело
принадлежит
тебе,
E
que
os
meus
hormônios
se
encontram
contigo
И
что
мои
гормоны
в
гармонии
с
тобой.
Pra
quem
quiser
saber
Всем,
кому
интересно,
Conta
que
eu
escolhi
você
Скажи,
что
я
выбрал
тебя.
Eu
escolhi
você
Я
выбрал
тебя.
Vão
dizer
que
não
vai
combinar
Будут
говорить,
что
мы
не
подходим
друг
другу,
Que
a
gente
não
vai
se
acertar
Что
у
нас
ничего
не
получится,
Que
isso
tudo
é
furada
Что
все
это
ошибка,
Que
não
vai
dar
em
nada
Что
это
ни
к
чему
не
приведет.
Toda
regra
tem
sua
exceção
У
каждого
правила
есть
исключение,
É
isso
que
você
vai
dizer
Вот
что
ты
им
скажешь,
Que
você
está
comigo
Что
ты
со
мной,
Que
o
meu
corpo
é
seu
Что
мое
тело
принадлежит
тебе.
E
que
os
meus
hormônios
se
entendem
contigo
И
что
мои
гормоны
в
гармонии
с
тобой.
Pra
quem
quiser
saber
Всем,
кому
интересно,
Conta
que
eu
escolhi
você
Скажи,
что
я
выбрал
тебя.
É
isso
que
'cê
vai
dizer
Вот
что
ты
им
скажешь,
Que
você
'tá
comigo
Что
ты
со
мной,
Que
o
meu
corpo
é
seu
Что
мое
тело
принадлежит
тебе,
E
que
os
meus
hormônios
se
entendem
contigo
И
что
мои
гормоны
в
гармонии
с
тобой.
Pra
quem
quiser
saber
Всем,
кому
интересно,
Conta
que
eu
escolhi
você
Скажи,
что
я
выбрал
тебя.
Eu
escolhi
você
Я
выбрал
тебя.
Conta
que
eu
escolhi
você
Скажи,
что
я
выбрал
тебя.
Eu
escolhi
você
(Você)
Я
выбрал
тебя.
(Тебя.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Marcelo De Melo, Ivanildo Medeiros Oliveira, Viviane Nabarrete De Abreu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.