Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nele
eu
comentava
sobre
você
In
ihm
habe
ich
über
dich
gesprochen
Nesse
vídeo
eu
falei
a
verdade
In
diesem
Video
habe
ich
die
Wahrheit
gesagt
Não
to
mais
ela
mas
a
saudade
Ich
bin
nicht
mehr
bei
ihr,
aber
die
Sehnsucht
Ta
machucando
e
o
que
eu
vou
fazer
Você
pode
até
não
voltar
mais
comigo
Mais
eu
sei
princesa
Tut
weh,
und
was
soll
ich
tun?
Du
kannst
zwar
nicht
mehr
zu
mir
zurückkehren,
aber
ich
weiß,
Prinzessin
Que
ainda
sou
seu
homem
Dass
ich
immer
noch
dein
Mann
bin
Alguém
que
filmou
você
lá
na
festa
Jemand
hat
dich
auf
der
Party
gefilmt
Viu
você
chorando
e
gritando
meu
nome
Foi
no
whatsapp
que
aconteceu
Hat
gesehen,
wie
du
geweint
und
meinen
Namen
gerufen
hast
Es
geschah
auf
WhatsApp
Tocou
nossa
canção
Unser
Lied
wurde
gespielt
Quando
você
atendeu
Als
du
abgenommen
hast
Quem
te
viu
falou
Wer
dich
sah,
sagte
O
quanto
chorou
Wie
sehr
du
geweint
hast
O
quanto
bebeu
Wie
viel
du
getrunken
hast
E
que
você
subiu
no
palco
lá
do
show
Und
dass
du
dort
bei
der
Show
auf
die
Bühne
gegangen
bist
E
ajudou
cantar
nossa
canção
de
amor
Und
geholfen
hast,
unser
Liebeslied
zu
singen
E
falou
que
eu
sou
o
homem
da
sua
vida
E
o
vídeo
já
bombou
Und
gesagt
hast,
dass
ich
der
Mann
deines
Lebens
bin
Und
das
Video
ist
schon
viral
gegangen
Se
não
me
ama
Wenn
du
mich
nicht
liebst
Então
por
que
você
chorou
Warum
hast
du
dann
geweint
Quando
tocou
meu
bem
Als,
mein
Schatz
Nossa
canção
de
amor
Unser
Liebeslied
gespielt
wurde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael David Fernandez Tapia, Jorge Luis Jimenez Mercedes, Yonathan Felip Abreu Ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.