Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Opet
sama
izlaziš
Wieder
gehst
du
alleine
aus
Svejedno
mi
nije
Es
ist
mir
nicht
egal
Crne
misli
okuju
me
Schwarze
Gedanken
fesseln
mich
Kad
te
veče
sakrije
Wenn
dich
der
Abend
verbirgt
Mirno
spavaj,
zlato
moje
Schlaf
ruhig,
mein
Schatz
Dokle
god
da
potraje
So
lange
es
auch
dauert
I
kad
pamet
popije
mi
Und
wenn
mein
Verstand
betrunken
ist
Srce
trezno
ostaje
(ostaje)
Bleibt
mein
Herz
nüchtern
(bleibt)
Mešaj,
mešaj,
mala,
svaku
noć
do
zore
Misch,
misch,
Kleine,
jede
Nacht
bis
zum
Morgengrauen
Penji
se,
penji
se
na
sto
Steig,
steig
auf
den
Tisch
Mešaj
piće,
mala,
pomešaj
mladiće
Misch
Getränke,
Kleine,
misch
die
Jungs
durcheinander
Samo
ljubav
ne
mešaj
u
to
Nur
die
Liebe
misch
nicht
mit
rein
Nisam
kriva
što
sam
kao
vatra
živa
Ich
bin
nicht
schuld,
dass
ich
wie
lebendiges
Feuer
bin
Nikako,
nikako
Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall
Mešam
piće,
a
kad
pomešam
mladiće
Ich
mische
Getränke,
und
wenn
ich
die
Jungs
durcheinanderbringe
Nikad
ljubav
ne
mešam
u
to
Mische
ich
niemals
Liebe
mit
rein
Igram,
igram
da
ne
vide
Ich
tanze,
ich
tanze,
damit
sie
nicht
sehen
Šta
je
ispod
haljine
Was
unter
dem
Kleid
ist
Zna
se
kome
srce
ide
Man
weiß,
wem
mein
Herz
gehört
Zna
se,
zna
ko
skida
me
Man
weiß,
wer
mich
auszieht
Opet
sama
izlaziš
Wieder
gehst
du
alleine
aus
Opet
mira
nemaš
Wieder
hast
du
keine
Ruhe
Nikad
da
mi
prođe
noć
Nie
vergeht
mir
eine
Nacht
Kad
se
tako
doteraš
Wenn
du
dich
so
herausputzt
Nisam
kriva
što
sam
kao
vatra
živa
Ich
bin
nicht
schuld,
dass
ich
wie
lebendiges
Feuer
bin
Nikako,
nikako
Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall
Mešam
piće,
a
kad
pomešam
mladiće
Ich
mische
Getränke,
und
wenn
ich
die
Jungs
durcheinanderbringe
Nikad
ljubav
ne
mešam
u
to
Mische
ich
niemals
Liebe
mit
rein
Mešaj,
mešaj,
mala,
svaku
noć
do
zore
Misch,
misch,
Kleine,
jede
Nacht
bis
zum
Morgengrauen
Penji
se,
penji
se
na
sto
Steig,
steig
auf
den
Tisch
Mešaj
piće,
mala,
pomešaj
mladiće
Misch
Getränke,
Kleine,
misch
die
Jungs
durcheinander
Samo
ljubav
ne
mešaj
u
to
Nur
die
Liebe
misch
nicht
mit
rein
Mešaj,
mešaj,
mala,
svaku
noć
do
zore
Misch,
misch,
Kleine,
jede
Nacht
bis
zum
Morgengrauen
Penji
se,
penji
se
na
sto
Steig,
steig
auf
den
Tisch
Mešaj
piće,
mala,
pomešaj
mladiće
Misch
Getränke,
Kleine,
misch
die
Jungs
durcheinander
Samo
ljubav
ne
mešaj
u
to
Nur
die
Liebe
misch
nicht
mit
rein
Nisam
kriva
što
sam
kao
vatra
živa
Ich
bin
nicht
schuld,
dass
ich
wie
lebendiges
Feuer
bin
Nikako,
nikako
Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall
Mešam
piće,
a
kad
pomešam
mladiće
Ich
mische
Getränke,
und
wenn
ich
die
Jungs
durcheinanderbringe
Nikad
ljubav
ne
mešam
u
to
Mische
ich
niemals
Liebe
mit
rein
Mešaj,
mešaj,
mala,
svaku
noć
do
zore
Misch,
misch,
Kleine,
jede
Nacht
bis
zum
Morgengrauen
Penji
se,
penji
se
na
sto
Steig,
steig
auf
den
Tisch
Mešaj
piće,
mala,
pomešaj
mladiće
Misch
Getränke,
Kleine,
misch
die
Jungs
durcheinander
Samo
ljubav
ne
mešaj
u
to
Nur
die
Liebe
misch
nicht
mit
rein
Nisam
kriva
što
sam
kao
vatra
živa
Ich
bin
nicht
schuld,
dass
ich
wie
lebendiges
Feuer
bin
Nikako,
nikako
Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall
Mešam
piće,
a
kad
pomešam
mladiće
Ich
mische
Getränke,
und
wenn
ich
die
Jungs
durcheinanderbringe
Nikad
ljubav
ne
mešam
u
to
Mische
ich
niemals
Liebe
mit
rein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dejan Abadic, Marina Tucakovic-radulovic, Nikola Matovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.