Radamiz - Lotta Praise (feat. Adrian Daniel & Rudy Catwell) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Radamiz - Lotta Praise (feat. Adrian Daniel & Rudy Catwell)




Lotta Praise (feat. Adrian Daniel & Rudy Catwell)
Много похвалы (feat. Adrian Daniel & Rudy Catwell)
Hey, hey
Эй, эй
Everything changes
Всё меняется
Lotta praise, lotta praise, lotta traumatize
Много похвалы, много похвалы, много травм
Lotta days, hit the lotto with no dollar sign
Много дней, сорвал куш без долларового знака
Got a name, got a name I immortalize
Получил имя, получил имя, которое я увековечу
Gotta change, gotta change, need to call your line
Должен измениться, должен измениться, нужно позвонить тебе
Holding to this dream so long my fingernails got calloused
Так долго держусь за эту мечту, что мозоли на ногтях
Got some peace, got some fear, I got balance
Есть немного покоя, есть немного страха, у меня есть баланс
Fuck your shotty and your gang, I don't need the violence
К чёрту твой дробовик и твою банду, мне не нужно насилия
Stopped being a toddler with problems, I gotta manage
Перестал быть малышом с проблемами, я должен справляться
Got some goals, I got some goals up in the dark still
У меня есть цели, у меня есть цели, которые всё ещё скрыты во тьме
I just cry myself to sleep, in morning I got heart still
Я просто плачу перед сном, утром у меня всё ещё есть сердце
I don't hold on to no beef, I let the Devil cartwheel
Я не держу зла, я позволяю дьяволу кувыркаться
And she still say I got no heart still
А ты всё ещё говоришь, что у меня нет сердца
Five out the four things you promisin' ain't legit
Четыре из пяти вещей, что ты обещаешь, неправда
I can't hold you to your word every time you slip
Я не могу держать тебя за слово каждый раз, когда ты ошибаешься
All your friends only on the Internet, that's a glitch
Все твои друзья только в интернете, это глюк
I don't pay no mind to the evil and that's a gift
Я не обращаю внимания на зло, и это дар
For really, I ain't never had the perfect Timbs
На самом деле, у меня никогда не было идеальных Timberland
I ain't never been vulnerable to my friends
Я никогда не был уязвим перед друзьями
You slid in my ex's DM, took that to the chin
Ты написала моей бывшей, я принял это
Never loved a girl that ain't start fuckin' him
Никогда не любил девушку, которая не начала трахаться с ним
Grim, know I'm the light but feel so fuckin' dim
Мрачно, знаю, что я свет, но чувствую себя таким тусклым
And everything I wanna see gotta come from within
И всё, что я хочу увидеть, должно исходить изнутри
A double shot of whiskey turn everything to a twin
Двойная порция виски превращает всё в двойника
And every time I promise to do good I go and sin, but saying that
И каждый раз, когда я обещаю делать добро, я грешу, но говоря это
Gimme lotta praise, lotta traumatize
Дай мне много похвалы, много травм
Lotta days, hit the lotto with no dollar sign
Много дней, сорвал куш без долларового знака
Lotta fame, lotta flame, lotta colonize
Много славы, много огня, много колонизации
But I still can't be your shoulder when you gotta cry
Но я всё ещё не могу быть твоим плечом, когда тебе нужно плакать
I gotta be my own shoulder, cry
Я должен быть своим собственным плечом, плакать
Yeti on your phone line, gimme cold shoulders, cry
Йети на твоей телефонной линии, дай мне холодное плечо, плачь
I used to be a pimp on a Razor and Motorola
Раньше я был сутенером на самокате с Motorola
Now I'm like a rolling stone, I can't even call you home
Теперь я как катящийся камень, я даже не могу назвать тебя домом
I take the pain with the shame and I hug mama
Я принимаю боль со стыдом и обнимаю маму
I know the days when it came when the rent wasn't on time
Я помню дни, когда арендная плата не поступала вовремя
But the pain made me want something
Но боль заставила меня хотеть чего-то
I longed for days that my parents get to see me in the high rise
Я жаждал дней, когда мои родители увидят меня в высотке
So hold on, 'cause I got what you need
Так что держись, потому что у меня есть то, что тебе нужно
This just a story of a nigga from the NYC, yeah
Это просто история ниггера из Нью-Йорка, да
Radamiz been losing daylight to bitches and business partners
Radamiz терял дневной свет из-за сучек и деловых партнеров
The G-O-A-T author straight outta that Marcus Garvey
Автор G-O-A-T прямо из Marcus Garvey
Need a New York Times column
Нужна колонка в New York Times
Ain't ever fit my worth into a wallet
Никогда не умещал свою ценность в кошельке
I go bench press,
Я иду на жим лежа,
The stress in a rap on the shit that still weighs in my conscience
Стресс в рэпе о том, что всё ещё тяготит мою совесть
Radamiz been cuttin' friends off, the celly just got some scissors
Radamiz отрезает друзей, у мобильника появились ножницы
Radamiz don't sugar coat shit, the sonnets ain't got no Splenda
Radamiz не подслащивает дерьмо, в сонетах нет Splenda
Radamiz gon' dive in pussy and swim right on up to Heaven
Radamiz нырнет в киску и доплывет до небес
Being too kind gonna kill me, my grin is a MAC-11
Излишняя доброта убьёт меня, моя улыбка - это MAC-11
My parents lookin at me like they thought I woulda blew already
Мои родители смотрят на меня так, будто думали, что я уже взорвусь
Fuck I'm 25 now? I just was like 22 already
Блин, мне уже 25? Мне только что было 22
So much legwork,
Так много беготни,
Bruises broke the bottom of my shoes already
Синяки уже прорвали подошву моей обуви
Even finished NYU to prove that I could do that, too
Даже закончил Нью-Йоркский университет, чтобы доказать, что я тоже могу это сделать
Fam been losing patience, pack my show, show unconditional
Семья теряет терпение, собираю свой концерт, показываю безусловную [любовь]
Who in Mogul Club still? Damn, I gotta call up Critical
Кто всё ещё в Mogul Club? Черт, мне нужно позвонить Critical
Fuck, I'm wildin'
Блин, я схожу с ума
Damn, I spent like close to 24 thousand dollars
Черт, я потратил почти 24 тысячи долларов
God don't let me die at my job
Боже, не дай мне умереть на работе
Fuck a time sheet, my head a t-t-ticking time bomb
К черту табель учета рабочего времени, моя голова - тикающая бомба замедленного действия
My mama used to pray I stopped rappin', gotta be a rap star
Моя мама молилась, чтобы я перестал читать рэп, должен стать рэп-звездой
Gotta be a rap star, not a roach in public housing
Должен стать рэп-звездой, а не тараканом в социальном жилье
My back stuck to the wall like these old-ass plastic couches
Моя спина прилипла к стене, как эти старые пластиковые диваны
In my living room
В моей гостиной
In the mirror giving myself a fucking interview
В зеркале даю себе чертово интервью
Like "Are they really even feeling you?"
Типа: "Они действительно чувствуют меня?"
Only like 5'8" but got no one to look up to
Всего лишь 172 см, но не на кого равняться
They acknowledge that you winning
Они признают, что ты побеждаешь
That don't mean that they all love you, bruh
Это не значит, что они все любят тебя, братан
Everyone I know letting their dreams die
Все, кого я знаю, позволяют своим мечтам умереть
Everyone I know letting their dreams die
Все, кого я знаю, позволяют своим мечтам умереть
Eight milli in my city show no love
Восемь миллионов в моем городе не проявляют любви
You in your twin bed right now, but been sleeping on the one
Ты сейчас в своей двуспальной кровати, но спал на односпальной
Lotta praise, lotta praise for when my soul hurts
Много похвалы, много похвалы, когда болит моя душа
Like fuck the real life pain you feeling if it make a dope verse
Как будто к черту настоящую боль, которую ты чувствуешь, если это делает куплет крутым
I fear that I'm gon' be another 'Damn I thought he'd really blow'
Я боюсь, что стану еще одним "Черт, я думал, он действительно взорвется"
My homie died before I went Platinum, that was my growth spurt
Мой кореш умер до того, как я стал платиновым, это был мой скачок роста
All y'all slept on my drive, but I forgive
Вы все проспали мой драйв, но я прощаю
I kill myself before you see me go quit
Я убью себя, прежде чем вы увидите, как я уйду
I got a fan up in my DM telling me my song just really saved his life
У меня есть фанат в личке, который говорит, что моя песня действительно спасла ему жизнь
And I'm still worried bout littlest shit, littlest shit
А я всё ещё беспокоюсь о мельчайших вещах, мельчайших вещах
Like getting lotta praise
Например, о том, чтобы получать много похвалы
For what? (For what?)
За что? (За что?)
I don't need that, I don't need it
Мне это не нужно, мне это не нужно
Nobody, nobody, nobody, nobody
Никто, никто, никто, никто
Wish there was a way, to save their minds
Хотел бы найти способ спасти их разум
God wait for me, I'm short of time
Боже, подожди меня, у меня мало времени
We've sunk so deep, sin's filled my lungs
Мы так глубоко погрузились, грех наполнил мои легкие
Is there room up there? Can I bring some?
Есть ли там место? Могу ли я привести кого-нибудь?





Writer(s): Adrian Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.