Paroles et traduction Radansa feat. No.1 - Gözlerimde Arama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözlerimde Arama
Search My Eyes
Olmuyorsa
zorlama,
elinde
kalır
yoksa
If
it
doesn't
happen,
don't
force
it,
else
it
will
stay
in
your
hands
Evimde
kalmıyorsam,
evimdeyim
nasılsa
If
I'm
not
staying
at
home,
I'm
at
home
anyway
Özgürlük
mikrofonda,
koskoca
bir
yalan
özgürüz
nasıl
olsa
Freedom
is
in
the
microphone,
a
great
lie,
we're
free
anyway
Yeterli
değil
zenci
kendini
harcamazsan
It's
not
enough,
black
man,
if
you
don't
waste
yourself
Hayat
deniz
boğulmak
için
yeterli
kulaç
atman
Life
is
a
sea,
drown
to
swim
enough
Ve
kendini
idareli
harca,
ben
öyle
yaptım
ama
hiç
farketmedi
salla
And
save
yourself,
I
did
it,
but
it
didn't
matter,
shake
it
off
Bu
gece
bu
tepeden
köz
gibi
görünen
şehir
The
city
that
looks
like
embers
from
this
hill
tonight
Kül
gibi
savursada
bizi
umrumuzda
değil
Even
if
it
disperses
us
like
ashes,
we
don't
care
Ağzınla
içtiğini
burnundan
getirir
hayat
Life
makes
you
spit
out
what
you
drink
with
your
mouth
through
your
nose
Bazı
zenginlerde
fakirden
geçinir
hayat
Some
rich
people
pretend
to
be
poor
in
life
Her
gece
pes
ederek
uykuya
dalarım
fakat
Every
night
I
give
up
and
fall
asleep
but
Gözümü
açtığımda
yeniden
başlıyor
When
I
open
my
eyes,
it
starts
again
Kafamda
gezen
tilki
ilgi
istemiyor
The
fox
that
roams
my
mind
doesn't
want
attention
Gözlerinle
gördüğünü
gönül
kabul
etmiyor
hayat
Your
eyes
do
not
accept
what
you
see
life
Gözlerimde
arama
çünkü
yok
bir
parıltı
Don't
search
in
my
eyes
because
there
is
no
sparkle
Tutma
kirli
ellerim
bugün
de
yanıldık
Don't
hold
my
dirty
hands,
we
were
wrong
today
Bu
duygusal
bir
parça
değil
kalbi
çoktan
gömdük
This
is
not
a
sentimental
piece,
we
buried
the
heart
long
ago
Her
bir
boku
gördünüz
fakat
yanımda
kördünüz
You've
seen
every
shit,
but
you
were
blind
next
to
me
Gözlerimde
arama
çünkü
yok
bir
parıltı
Don't
search
in
my
eyes
because
there
is
no
sparkle
Tutma
kirli
ellerim
bugün
de
yanıldık
Don't
hold
my
dirty
hands,
we
were
wrong
today
Bu
duygusal
bir
parça
değil
kalbi
çoktan
gömdük
This
is
not
a
sentimental
piece,
we
buried
the
heart
long
ago
Her
bir
boku
gördünüz
fakat
yanımda
kördünüz
You've
seen
every
shit,
but
you
were
blind
next
to
me
Cadde
lambalarına
yazdığım
bi
kaç
satır
A
few
lines
I
wrote
to
the
streetlights
Birkaç
dakika
sonra
gözlerin
kararması
Your
eyes
will
go
black
in
a
few
minutes
Paçavradan
da
olsa
kalp
inan
zararsızım
Even
though
it's
a
rag,
my
heart
believes
I'm
harmless
Hiçbir
neden
yokken
gözlerin
yaşarması
Your
eyes
water
for
no
reason
İster
alkolik
diyin
be
isterseniz
keş
Call
me
an
alcoholic
or
a
discovery
Uyumak
istediğinde
beyne
milyon
tane
ses
When
you
want
to
sleep,
a
million
voices
in
your
brain
Girince
göreceğim
seni
şimdi
çeneni
kapat
Close
your
mouth,
I'll
see
you
when
I
get
in
Ağlamak
yalan
bi
tebessümden
iyidir
salak
Crying
is
better
than
a
fake
smile,
idiot
Eğer
ki
konuşsaydım
her
biriniz
yalandınız
If
I
had
spoken,
every
one
of
you
would
have
been
a
liar
Biraz
da
gülsem
belki
sende
mutlu
sanardın
If
I
smiled
a
little,
maybe
you
would
have
thought
I
was
happy
too
Huzur
dediğin
şimdi
dudaklarda
tüten
Peace
is
what's
smoking
on
your
lips
now
Gitmeniz
değil
de
bıraktığınız
üzer
Not
your
leaving,
but
the
pain
you
left
Kendi
dalgasında
herkes
oyunda
teksin
Everyone
is
in
their
own
world,
you
are
alone
in
the
game
Omza
bindi
onca
yük
ve
yirmi
beşte
pestil
Ten
tons
of
weight
on
his
shoulder,
and
a
plague
at
twenty-five
Orospu
insanlarla
aynı
karede
resim
A
picture
with
a
whore
in
the
same
frame
Neyse
yaktım
hepsini
ben
siktir
git
rezil
Well,
I
burned
them
all,
fuck
off
you
disgrace
Gözlerimde
arama
çünkü
yok
bir
parıltı
Don't
search
in
my
eyes
because
there
is
no
sparkle
Tutma
kirli
ellerim
bugün
de
yanıldık
Don't
hold
my
dirty
hands,
we
were
wrong
today
Bu
duygusal
bir
parça
değil
kalbi
çoktan
gömdük
This
is
not
a
sentimental
piece,
we
buried
the
heart
long
ago
Her
bir
boku
gördünüz
fakat
yanımda
kördünüz
You've
seen
every
shit,
but
you
were
blind
next
to
me
Gözlerimde
arama
çünkü
yok
bir
parıltı
Don't
search
in
my
eyes
because
there
is
no
sparkle
Tutma
kirli
ellerim
bugün
de
yanıldık
Don't
hold
my
dirty
hands,
we
were
wrong
today
Bu
duygusal
bir
parça
değil
kalbi
çoktan
gömdük
This
is
not
a
sentimental
piece,
we
buried
the
heart
long
ago
Her
bir
boku
gördünüz
fakat
yanımda
kördünüz
You've
seen
every
shit,
but
you
were
blind
next
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Radansa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.