Paroles et traduction Rade Šerbedžija - Uzalud Je Budim
Uzalud Je Budim
Budapest is in Vain
Budim
je
zbog
sunca
I
wake
up
for
the
sun
Koje
objasnjava
sebe
biljkama
That
explains
itself
to
plants
Zbog
neba
razapetog
izmedju
prstiju
For
the
sky
crucified
between
fingers
Budim
je
zbog
reci
I
wake
up
for
rivers
Koje
peku
grlo,
volim
je
usima
That
burn
my
throat,
I
like
them
with
my
ears
Treba
ici
do
kraja
sveta
You
have
to
go
to
the
end
of
the
world
I
naci
rosu
na
travi
And
find
dew
on
the
grass
Budim
je
zbog
dalekih
stvari
I
wake
up
for
distant
things
Koje
lice
na
ove
ovde
That
put
a
face
on
these
things
Zbog
ljudi
koji
bez
cela
For
people
who
pass
through
the
streets
I
imena
prolaze
ulicom
Without
a
whole
or
a
name
Zbog
anonimnih
reci,
trgova
For
anonymous
words,
markets
Budim
je
zbog
manufakturnih
pejzaza,
I
wake
up
for
industrial
landscapes,
Javnih
parkova
Public
parks
Budim
je
zbog
ove
nase
planete
I
wake
up
for
this
planet
of
ours
Koja
ce
mozda
biti
mina
That
will
perhaps
become
a
mine
U
raskrvavljenom
nebu
In
a
bloody
sky
Zbog
osmeha
u
kamenu
For
smiles
in
the
stone
Drugova
zaspalih
izmedju
dve
bitke
Comrades
fallen
asleep
between
two
battles
Kada
nebo
nije
bilo
vise
When
the
sky
was
no
longer
Veliki
kavez
za
ptice
nego
aerodrom
A
big
cage
for
birds
but
an
airport
Moja
ljubav
puna
drugih
My
love
full
of
others
Je
deo
zore
koju
budim
Is
part
of
the
dawn
I
wake
up
to
Budim
je
zbog
zore,
zbog
ljubavi,
I
wake
up
for
dawn,
for
love,
Zbog
sebe,
zbog
drugih
For
myself,
for
others
Budim
je,
mada
je
to
uzaludnije
I
wake
up,
though
it
is
more
useless
Negoli
dozivati
pticu
zauvek
sletelu
Than
calling
a
bird
that
has
flown
away
forever
Sigurno
je
rekla
neka
me
trazi
She
must
have
said
that
someone
is
looking
for
me
I
vidi
da
me
nema
And
sees
that
I
am
not
there
Ta
zena
sa
rukama
deteta,
That
woman
with
the
hands
of
a
child,
To
dete
koje
je
zaspalo
That
child
who
has
fallen
asleep
Ne
obrisavsi
suze
koje
budim
Without
wiping
away
the
tears
that
wake
me
up
Uzalud,
uzalud,
uzalud
In
vain,
in
vain,
in
vain
Uzalud
je
budim
It
is
in
vain
that
I
wake
her
up
Jer
ce
se
probuditi
Because
she
will
wake
up
Drukcija
i
nova,
Different
and
new,
Uzalud
je
budim
It
is
in
vain
that
I
wake
her
up
Jer
njena
usta
Because
her
lips
Nece
moci
da
joj
kazu
Will
not
be
able
to
tell
her
Uzalud
je
budim
It
is
in
vain
that
I
wake
her
up
Ti
znas,
voda
protice,
You
know,
water
flows,
Ali
ne
kaze
nista
But
it
doesn't
say
anything
Uzalud
je
budim
It
is
in
vain
that
I
wake
her
up
Treba
obecati
izgubljenom
imenu
You
have
to
promise
a
lost
name
Necije
lice
u
pesku
Someone's
face
in
the
sand
Ako
nije
tako
odsecite
mi
ruke
If
that
is
not
the
case
cut
off
my
hands
I
pretvorite
me
u
kamen
And
turn
me
into
stone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.