Paroles et traduction Radics Gigi feat. Burai - A nagy semmi
Azt
hiszed,
bárkit
befűzöl
Do
you
think
I
fall
for
anything
you
say?
De
simlis
játékot
űzöl
You're
playing
sly
games
Ha
látnád
magad
most
kívülről
If
you
could
see
yourself
from
the
outside,
Hú
de
nagy
színész
You're
a
great
actor.
Unom
már
mindig
az
oltást
I
am
tired
of
your
preaching.
Hagyjuk
na,
nem
kell
a
gyónás
Leave
it,
no
need
for
confession
Megint
egy
trükkös
megoldás
Another
sly
solution,
Mindig
arra
mész
You
always
go
that
way.
Ha
szavakba
önthetném
If
only
I
could
express,
Hogy
fáj,
amit
velem
tettél
How
much
it
hurt
me.
Botrány,
ahogy
viselkedtél
You
behaved
so
disgracefully,
Most
már
engedj
el
Now
let
me
go.
De
hiába
titkolnám
But
I
cannot
hide
Hogy
még
ragaszkodom
hozzád
That
I
still
care
for
you.
Mért
nem
hagysz
elmenni?
Why
won't
you
let
me
go?
Szívedben
a
nagy
semmi
Your
heart's
empty.
Nem
jó
se
veled,
se
nélküled
It's
not
good
with
you,
nor
without
you.
Megszakad
a
szívem,
ez
őrület
It
breaks
my
heart,
this
is
insane.
Most
azt
akarod,
aludjak
itt
veled
Now
you
want
me
to
sleep
with
you,
Mert
még
rabod
vagyok
Because
I
am
still
your
captive.
Máskor
elítélsz,
most
jó
neked
Other
times
you
judge
me,
but
now
it's
okay
for
you.
Ha
a
hálószobánkba
betévedek
When
I
step
into
our
bedroom,
Nem
értelek
tisztán
I
don't
understand
you
clearly.
Most
mért
kell
a
jó
kislány?
Now
why
do
you
need
a
good
girl?
Hidd
el,
nem
szeretnék
játszani
veled
Believe
me,
I
don't
want
to
play
with
you,
De
önzőnek
kell
most
hogy
legyek
But
I
have
to
be
selfish
now.
Baby,
meg
kell
értened
Baby,
you
have
to
understand,
Többször
összetörték
a
szívemet
My
heart
has
been
broken
many
times.
Vállaltam
azt,
aki
vagyok
I
have
accepted
who
I
am,
Most
mégis
jönnek
a
bajok
But
now
I'm
facing
problems,
Na
de
mért
ítélkezel?
Why
do
you
judge
me?
Jobb,
ha
fékezel,
mielőtt
ma
vétkezel
You
better
stop
before
you
sin
today.
Ha
nem
akarod,
nem
kell
megtenned
If
you
don't
want
to,
you
don't
have
to.
Csak
az
a
baj,
hogy
a
lelked
szenved,
ne
engedd!
The
only
problem
is
that
your
soul
is
suffering,
don't
let
it!
De
sorry,
ha
jobbnak
gondoltál
But
sorry
if
you
thought
better
Megint
egy
rossz
vérbe
botlottál,
habi
jó
kislány
You've
fallen
for
bad
blood
again,
my
sweet
good
girl.
Nem
jó
se
veled,
se
nélküled
It's
not
good
with
you,
nor
without
you.
Megszakad
a
szívem,
ez
őrület
It
breaks
my
heart,
this
is
insane.
Most
azt
akarod,
aludjak
itt
veled
Now
you
want
me
to
sleep
with
you,
Mert
még
rabod
vagyok
Because
I
am
still
your
captive.
Máskor
elítélsz,
most
jó
neked
Other
times
you
judge
me,
but
now
it's
okay
for
you.
Ha
a
hálószobánkba
betévedek
When
I
step
into
our
bedroom,
Nem
értelek
tisztán
I
don't
understand
you
clearly.
Most
mért
kell
a
jó
kislány?
Now
why
do
you
need
a
good
girl?
Vágod,
nincs
már
mit
tenni,
megtörtént,
ennyi
You
know
there's
nothing
left
to
do,
it's
done,
that's
it.
Majd
valami
kialakul,
s
talán
a
lélek
is
felszabadul
Something
will
work
out,
and
maybe
the
soul
will
be
freed.
Miattam
létezel,
aztán
meg
ellenem
vétkezel
You
exist
for
me,
then
you
sin
against
me.
De
valamikor
másnál
vagy,
pedig
hozzám
ígérkezel
But
sometimes
you're
with
someone
else,
although
you
promise
me.
Nem
jó
se
veled,
se
nélküled
It's
not
good
with
you,
nor
without
you.
Megszakad
a
szívem,
ez
őrület
It
breaks
my
heart,
this
is
insane.
Most
azt
akarod,
aludjak
itt
veled
Now
you
want
me
to
sleep
with
you,
Mert
még
rabod
vagyok
Because
I
am
still
your
captive.
Máskor
elítélsz,
most
jó
neked
Other
times
you
judge
me,
but
now
it's
okay
for
you.
Ha
a
hálószobánkba
betévedek
When
I
step
into
our
bedroom,
Nem
értelek
tisztán
I
don't
understand
you
clearly.
Most
mért
kell
a
jó
kislány?
Now
why
do
you
need
a
good
girl?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.