Paroles et traduction Radics Gigi - Bolond ez a város
Bolond ez a város
This Crazy City
Figyelj,
ilyet
még
úgysem
láttál!
Listen,
you've
never
seen
anything
like
it!
Olyan
rossz
kedvem
volt,
egy
hétig
nagyon
untam
már,
és
jött
egy
varázsporos
orkán,
és
úgy
feldúlta
az
éjszakát.
I
was
in
such
a
bad
mood,
I
was
so
bored
for
a
week,
and
then
a
whirlwind
of
magic
dust
came
and
blew
the
night
apart.
Mi
történt
hirtelen,
a
város
szinte
fejre
állt,
a
sok
régi
ellenség,
mind
egymást
ölelték.
What
happened
suddenly,
the
city
almost
stood
on
its
head,
all
the
old
enemies
hugged
each
other.
Bolond
ez
a
város
ma
éjjel,
itt
senki
sem
alszik
ma
még,
bolond
ez
a
város
ma
éjjel,
minden
lámpa
szabad
zölden
ég!
This
city
is
crazy
tonight,
nobody
sleeps
tonight,
this
city
is
crazy
tonight,
every
light
is
freely
green!
Bolond
ez
a
város
ma
éjjel,
még
a
csapból
is
jó
zene
szól,
bolond
ez
a
város
ma
éjjel,
és
a
Vénusz
szerelmet
szór!
This
city
is
crazy
tonight,
even
the
tap
plays
good
music,
this
city
is
crazy
tonight,
and
Venus
spreads
love!
A
taxi
ingyen
elvisz,
és
a
koldus
ma
nem
fogad
el
pénzt.
The
taxi
takes
you
for
free,
and
the
beggar
does
not
accept
money
today.
A
tolvaj
visszaadva
mindent,
és
a
rendőr
is
ma
mindent
elnéz.
The
thief
returns
everything,
and
the
policeman
overlooks
everything
today.
A
szomszéd
édes,
finom
habcsókkal
kínál,
minden
újságban
a
hír,
csupa
jót
és
szépet
ír.
The
neighbor
offers
you
sweet,
delicious
meringue,
every
newspaper
has
good
and
beautiful
news.
Bolond
ez
a
város
ma
éjjel,
itt
senki
sem
alszik
ma
még,
bolond
ez
a
város
ma
éjjel,
minden
lámpa
szabad
zölden
ég!
This
city
is
crazy
tonight,
nobody
sleeps
tonight,
this
city
is
crazy
tonight,
every
light
is
freely
green!
Bolond
ez
a
város
ma
éjjel,
még
a
csapból
is
jó
zene
szól,
bolond
ez
a
város
ma
éjjel,
és
a
Vénusz
szerelmet
szór!
This
city
is
crazy
tonight,
even
the
tap
plays
good
music,
this
city
is
crazy
tonight,
and
Venus
spreads
love!
Legyen
még
sok
bolond
éjjel!
May
there
be
many
more
crazy
nights!
Bolond
ez
a
város
ma
éjjel,
itt
senki
sem
alszik
ma
még,
bolond
ez
a
város
ma
éjjel,
minden
lámpa
szabad
zölden
ég!
This
city
is
crazy
tonight,
nobody
sleeps
tonight,
this
city
is
crazy
tonight,
every
light
is
freely
green!
Bolond
ez
a
város
ma
éjjel,
még
a
csapból
is
jó
zene
szól,
bolond
ez
a
város
ma
éjjel,
és
a
Vénusz
szerelmet
szór!
This
city
is
crazy
tonight,
even
the
tap
plays
good
music,
this
city
is
crazy
tonight,
and
Venus
spreads
love!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kelemen Huba, Nikki Leonti, Pascal Guyon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.