Radics Gigi - Csak egy lány vagyok - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Radics Gigi - Csak egy lány vagyok




Csak egy lány vagyok
Просто девушка
Ma megint láttam pár csodát
Сегодня я снова увидела пару чудес,
Kijárok néhány iskolát
Выхожу из нескольких школ,
Volt egy-két rosszabb évem már
Было уже пару плохих лет,
De kár
Жаль.
De aztán jött egy nagy dobás
Но потом случилось нечто грандиозное,
Azóta minden nagyon más
С тех пор все совсем иначе,
Tükörbe nézek, ez vagyok én?
Смотрю в зеркало, это я?
Hisz még egy kőszobor sem
Ведь даже каменная статуя
Lehet ilyen naiv
Не может быть такой наивной.
Csak egy lány vagyok
Я всего лишь девушка,
Hosszú útra indulok
Отправляюсь в долгий путь,
Így
Так хорошо,
Csak a szívem ritmusára hallgatok
Слушаю только ритм своего сердца,
Így
Так хорошо.
Lesz aki utat kíván
Кто-то пожелает доброго пути,
Lesz, aki elfordul talán
Кто-то, возможно, отвернется,
Lesz, aki végleg tovább áll
Кто-то уйдет навсегда.
És jönnek új barátok
И появятся новые друзья,
Annyi minden vár
Меня ждет так много всего.
Csak egy lány vagyok
Я всего лишь девушка,
Hosszú útra indulok
Отправляюсь в долгий путь,
Így
Так хорошо,
Csak a szívem ritmusára hallgatok
Слушаю только ритм своего сердца,
Így
Так хорошо.
Van az úgy, hogy nehéz menni
Бывает так, что идти тяжело,
Jobb lenne meg pihenni
Лучше бы отдохнуть.
Próbálj meg máshogy élni
Попробуй жить по-другому,
Megtanulható
Этому можно научиться,
Így
Так хорошо,
Óh, nem
О, нет,
Mit szabad mit nem
Что можно, что нельзя,
Kint vár a fény és az ének
Снаружи ждут свет и песни,
Óh, nem
О, нет,
Ott fenn vagy itt len
Там наверху или здесь внизу,
Rám vár a fény és az élet
Меня ждут свет и жизнь.
Csak egy lány vagyok
Я всего лишь девушка,
Hosszú útra indulok
Отправляюсь в долгий путь,
Így
Так хорошо,
Csak a szívem ritmusára hallgatok
Слушаю только ритм своего сердца,
Így
Так хорошо.
Van az úgy, hogy nehéz menni
Бывает так, что идти тяжело,
Jobb lenne
Лучше бы
Megpiheni
Отдохнуть.
Kezdj máshogy élni
Начни жить по-другому,
Megtanulható
Этому можно научиться,
így
Так хорошо.





Writer(s): Jan Buckingham, Turczi Istvan, Malek Miklos, Huba Keleman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.