Paroles et traduction Radics Gigi - Hangokban élek
Hangokban élek
Living in Sounds
E-ey,
ah-ah-ah
E-ey,
ah-ah-ah
Csak
tekeredik
rám
a
reggel
The
morning
just
winds
around
me
Jön
egy
álom,
amit
élni
kell
A
dream
comes
that
must
be
lived
Úgy
kicsinál
a
fránya
vekker
That
darn
alarm
clock
really
gets
me
Miért
is
húztam
este
így
fel?
Why
did
I
wind
it
up
so
tight
last
night?
Még
fejemben
a
tegnap
éjjel
My
head
is
still
in
yesterday
night
Vele
dobolom
a
ritmusát
I
drum
its
rhythm
with
it
Megvadulok
a
jó
zenére
I
go
wild
with
good
music
Telibe
talál,
az
ereimben
érzem
It
hits
me
hard,
I
feel
it
in
my
veins
Hangokban
élek
I
live
in
sounds
Benned
zenélek
I
make
music
in
you
Olyan
vad
ritmust
érzek
I
feel
such
a
wild
rhythm
Ez
a
te
zenéd,
legyen
a
tiéd
This
is
your
music,
let
it
be
yours
Lépni
is
úgy
jó
It's
so
good
to
walk
Ha
jó
a
tempó
When
the
tempo
is
right
Most
kell
a
végszó
Now
we
need
the
final
word
Told
meg
a
zenét,
oh
Turn
up
the
music,
oh
E-ey,
ah-ah-ah
E-ey,
ah-ah-ah
E-ey,
ah-ah-ah
E-ey,
ah-ah-ah
Ez
a
te
zenéd
This
is
your
music
Legyen
a
tiéd
Let
it
be
yours
A
zene
olyan
könnyű
játék
Music
is
such
an
easy
game
Nekem
ez
az,
amit
élni
kell
For
me
this
is
what
must
be
lived
De
nekem
ez
nem
új
ajándék
But
for
me
this
is
no
new
gift
Ebben
nőttem
fel
csak
hidd
el
I
grew
up
in
this
just
believe
it
Játssz
valamit
szenvedéllyel
Play
something
with
passion
Játssz,
valamit
csak
jó
legyen
Play,
let
it
only
be
good
Játssz
szívedből
csak
semmi
kényszer
Play
from
your
heart,
no
compulsion
Hidd
el
az
a
jó,
mindig
amit
érzel
Believe
me
that
is
the
good,
always
what
you
feel
Hangokban
élek
I
live
in
sounds
Benned
zenélek
I
make
music
in
you
Olyan
vad
ritmust
érzek
I
feel
such
a
wild
rhythm
Ez
a
te
zenéd,
legyen
a
tiéd
This
is
your
music,
let
it
be
yours
Lépni
is
úgy
jó
It's
so
good
to
walk
Ha
jó
a
tempó
When
the
tempo
is
right
Most
kell
a
végszó
Now
we
need
the
final
word
Told
meg
a
zenét,
oh
Turn
up
the
music,
oh
A
zene
megölel
The
music
embraces
Egy
árnyék
ide
lép
A
shadow
steps
here
Felemel
az
égig
és
így
más
nem
kell
Lifts
me
up
to
the
sky
and
thus
nothing
else
is
needed
A
zene
felemel
The
music
lifts
Újra
megölel
Embraces
again
Repülünk
a
fényben
a
felhőkig
fel
We
fly
in
the
light
up
to
the
clouds
Hangok
lélekben
Sounds
in
soul
Ez
tart
életben
This
keeps
me
alive
Így
forr
véremben
Thus
it
seethes
in
my
blood
Még
mindig
érzem,
hogy
felhőn
úszom
fenn,
nap
süt
szívemben
rég
I
still
feel
that
I'm
floating
on
a
cloud,
the
sun
has
long
shone
in
my
heart
Több
mint
elég
More
than
enough
Játssz
valamit
szenvedéllyel
Play
something
with
passion
Játssz,
valamit
csak
jó
legyen
Play,
let
it
only
be
good
Játssz
szívedből
csak
semmi
kényszer
Play
from
your
heart,
no
compulsion
Hidd
el
az
a
jó,
mindig
amit
érzel
Believe
me
that
is
the
good,
always
what
you
feel
Hangokban
élek
I
live
in
sounds
Benned
zenélek
I
make
music
in
you
Olyan
vad
ritmust
érzek
I
feel
such
a
wild
rhythm
Ez
a
te
zenéd,
legyen
a
tiéd
This
is
your
music,
let
it
be
yours
Lépni
is
úgy
jó
It's
so
good
to
walk
Ha
jó
a
tempó
When
the
tempo
is
right
Most
kell
a
végszó
Now
we
need
the
final
word
Hangokban
élek
I
live
in
sounds
Benned
zenélek
I
make
music
in
you
Olyan
vad
ritmust
érzek
I
feel
such
a
wild
rhythm
Ez
a
te
zenéd,
legyen
a
tiéd
This
is
your
music,
let
it
be
yours
Lépni
is
úgy
jó
It's
so
good
to
walk
Ha
jó
a
tempó
When
the
tempo
is
right
Most
kell
a
végszó
Now
we
need
the
final
word
Told
meg
a
zenét
Turn
up
the
music
(Hangokban
élek)
A
zene
megölel
(I
live
in
sounds)
The
music
embraces
(Benned
zenélek)
Egy
árnyék
ide
lép
(I
make
music
in
you)
A
shadow
steps
here
Felemel
az
égig
és
így
más
nem
kell
Lifts
me
up
to
the
sky
and
thus
nothing
else
is
needed
(Hangokban
élek)
A
zene
felemel
(I
live
in
sounds)
The
music
lifts
(Benned
zenélek)
Újra
megölel
(I
make
music
in
you)
Embraces
again
Repülünk
a
fényben
a
felhőkig
fel
We
fly
in
the
light
up
to
the
clouds
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Krajczar, Istvan Joos, Istvan Tabar, Tamas Kolozsvari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.