Paroles et traduction Radics Gigi - Úgy fáj
Régóta
vártam
már
Долго
я
ждала,
Hogy
egy
szív
nyisson
rám
Чтобы
сердце
открылось
мне,
Bevallom
felkavart
egy
érzés
Признаюсь,
чувство
взволновало,
Lehet
hogy
túl
korán
Может
быть,
слишком
рано,
De
azon
a
délután
Но
в
тот
день,
Egészen
máshogy
vert
a
szívem
Совсем
по-другому
билось
мое
сердце,
Túl
jó,
túl
szép
Слишком
хорошо,
слишком
красиво
Volt
nincs,
pár
hét
Было
и
нет,
всего
пара
недель,
Igen
is,
nagyon
is
bennem
él
Да,
очень
живо
во
мне.
Nem
akarok,
többé
mégsem
várni
Не
хочу
больше
ждать,
Letagadnám
százszor,
de
úgy
is
látni
Отрекусь
сто
раз,
но
и
так
видно,
Úgy
fáj,
úgy
fáj
Так
больно,
так
больно.
Mit
akartál
tőlem,
már
úgy
sem
értem
Чего
ты
хотел
от
меня,
я
уже
не
понимаю,
Szerettél
vagy
mégsem
Любишь
ты
или
нет,
Már
meg
sem
kérdem
Я
уже
не
спрашиваю.
Úgy
fáj,
úgy
fáj
még
Так
больно,
так
больно
до
сих
пор.
Távolban
szivárvány
Вдали
радуга,
Lelkemben
hurrikán
В
моей
душе
ураган,
Magamat
legyőzni
kéne
még
Мне
нужно
победить
себя,
Nem
baj,
így
van
Ничего
страшного,
так
и
есть,
Lesz
még
jó
nap
Будут
еще
хорошие
дни,
De
valahogy
ilyet
nem
éreztem
még
Но
такого
я
еще
не
чувствовала.
Nem
akarlak
többé
még
sem
várni
Не
хочу
больше
ждать
тебя,
Letagadnám
százszor,
de
úgy
is
látni
Отрекусь
сто
раз,
но
и
так
видно,
Úgy
fáj,
úgy
fáj
Так
больно,
так
больно.
Mit
akartál
tőlem,
már
úgy
sem
értem
Чего
ты
хотел
от
меня,
я
уже
не
понимаю,
Szerettél
vagy
mégsem,
már
meg
sem
kérdem
Любишь
ты
или
нет,
я
уже
не
спрашиваю.
Úgy
fáj,
úgy
fáj
még
Так
больно,
так
больно
до
сих
пор.
Lesz
egy
szép
kis
emlék
Останется
прекрасное
воспоминание,
Igazán
majd
mindig
őrzöd
Которое
ты
будешь
по-настоящему
беречь,
Hogy
tehetnék
bármit
Что
бы
я
ни
делала,
Érzem
csak
ennyi
volt
Чувствую,
это
было
все.
Nem
akarok,
többé
mégsem
várni
Не
хочу
больше
ждать,
Letagadnám
százszor,
de
úgyis
látni
Отрекусь
сто
раз,
но
и
так
видно,
Úgy
fáj,
úgy
fáj
Так
больно,
так
больно.
Mit
akartál
tőlem
már
úgysem
értem
Чего
ты
хотел
от
меня,
я
уже
не
понимаю,
Szerettél
vagy
mégsem
már
meg
sem
kérdem
Любишь
ты
или
нет,
я
уже
не
спрашиваю.
Úgy
fáj,
úgy
fáj
Так
больно,
так
больно.
Nem
akarok
többé
mégsem
várni
Не
хочу
больше
ждать
тебя,
Letagadnám
százszor,
de
úgyis
látni
Отрекусь
сто
раз,
но
и
так
видно,
Úgy
fáj
úgy
fáj
Так
больно,
так
больно.
Mit
akartál
tőlem
már
úgy
sem
értem
Чего
ты
хотел
от
меня,
я
уже
не
понимаю,
Szerettél
vagy
mégsem
már
meg
sem
kérdem
Любишь
ты
или
нет,
я
уже
не
спрашиваю,
Úgy
fáj,
úgy
fáj
még
Так
больно,
так
больно
до
сих
пор.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Elliot, Skylar Thompson, Huba Kellemen, Janosi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.