Radikal Chef - KM - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Radikal Chef - KM




KM
KM
Radikal Chef...
Radical Chef...
Boli sme spolu, boli sme spolu, nebudeme spolu
We were together, we were together, we won't be together
Boli sme spolu, budeme spolu, nebudeme spolu
We were together, we will be together, we won't be together
Boli sme spolu, budeme spolu, nebudeme spolu
We were together, we will be together, we won't be together
Boli sme spolu
We were together
Ty sa mi neozveš a mne sa fakt nechce zisťovať kde si
You don't call me and I really don't want to find out where you are
A tvoja krása priláka tie supy čo robia mi stresy
And your beauty attracts those vultures that make me stressed
Mali sme jeden svet, no prečo zrazu máme dva svety
We had one world, but why do we suddenly have two worlds
Mali sme jeden smer, no prečo zrazu máme dve cesty
We had one direction, but why do we suddenly have two paths
A chalani vravia mi nebuď sa, prebuď sa, poď na flám, osl
And the guys tell me don't worry, wake up, come on, you fool
Ov tu kundu čo po tebe ide a venuj sa, nezúfaj, a nemuč sa
Here's a girl chasing after you, don't worry, don't despair
No som s tebou dokým sa nezrúcam, jak fjordy do vody, n
But I'm with you until I collapse, like fjords into the water, n
Eskúmam tie ženy, všetky na bare sexy, no vedia popáliť jak medúza
I explore those women, they're all sexy at the bar, but they can burn like jellyfish
A nemôžem zabudnúť, aj keď som tu a ty tam
And I can't forget, even though I'm here and you're there
nemáme záruku, či to vydrží nám
We have no guarantee that it will last
Hľadáme ďalšiu chuť, ako odvrátiť pád
We are looking for another taste, how to avert the fall
A možno je všetko fajn, len som klaun, čo ťa priveľmi rád, jaj
And maybe everything is fine, I'm just a clown who loves you too much, oh
to kilometre, za všetko môžu len kilometre
It's the miles, it's only the miles that are to blame
A možno si doma, a možno v bare, a možno v metre
And maybe you're at home, or maybe at the bar, or maybe on the metro
to kilometre, za všetko môžu len kilometre
It's the miles, it's only the miles that are to blame
Možno máš vypnuté zvonenie, možno mi dvíhať nechceš
Maybe you have your ringer off, maybe you don't want to answer me
Kilometre nás zabijú viacej jak alkohol, viacej jak nikotín
Miles kill us more than alcohol, more than nicotine
A neviem či si to ty alebo ja ktorý z tej cesty vybočil
And I don't know if it was you or me who veered off that path
Hypnogen na spanie, plus vodka - na zdravie
Hypnogen to sleep, plus vodka - cheers
Neznášam klamanie, pocit na zvracanie
I hate lying, it makes me want to puke
A možno ma pán Boh len tresce, a skúša
And maybe God is just punishing me and testing me
Že koľko znesiem na tej ceste útrap
How much suffering I can endure on this journey
Kým nájdem pravú čo bude môj mayday aj múza
Until I find the one who will be my mayday and my muse
Citová búrka, nestačí dúfať, pretož
Emotional storm, it's not enough to hope, because
E vzťahy na diaľku úplne najťažšia skúška
Long distance relationships are the hardest test
Siréna húka a niekto mi roztvára ústa
The siren is wailing and someone is opening my mouth
Cítim len dunivé nárazy niekde na pľúcach
I can only feel the pounding in my lungs somewhere
A nechaj ma, pusť ma, chcel som sa liekmi len trochu uspať
And let me go, let me go, I just wanted to put myself to sleep with medication
No stále v nás verím a budem v nás
But I still believe in us and I will
Veriť aj keď sa ten náš hrad bude len rúcať
Believe even when our castle is crumbling
to kilometre, za všetko môžu len kilometre
It's the miles, it's only the miles that are to blame
A možno si doma, a možno v bare, a možno v metre
And maybe you're at home, or maybe at the bar, or maybe on the metro
to kilometre, za všetko môžu len kilometre
It's the miles, it's only the miles that are to blame
Možno máš vypnuté zvonenie, možno mi dvíhať nechceš
Maybe you have your ringer off, maybe you don't want to answer me
to kilometre, za všetko môžu len kilometre
It's the miles, it's only the miles that are to blame
A možno si doma, a možno v bare, a možno v metre
And maybe you're at home, or maybe at the bar, or maybe on the metro
to kilometre, za všetko môžu len kilometre
It's the miles, it's only the miles that are to blame
Možno máš vypnuté zvonenie, možno mi dvíhať nechceš
Maybe you have your ringer off, maybe you don't want to answer me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.