Paroles et traduction Radio Citizen feat. Bajka feat. Bajka - Summer Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer
Days
are
filled
with
rain
Летние
дни
полны
дождя
And
the
clouds
just
И
тучи
просто
Won't
stop
crying
Не
перестанут
плакать
This
is
when
Love
goes
away
Вот
тогда
любовь
уходит
And
our
hearts
felt
И
наши
сердца
чувствовали
Like
dying
словно
умирают
Standing
here
Стоять
здесь
Crying
blood
and
tears
Плакать
кровью
и
слезами
Wasted
years
for
Потраченные
годы
на
Life
and
its
unchanged
ways
Жизнь
и
ее
неизменные
пути
Love
goes
away
Любовь
уходит
And
our
hearts
felt
И
наши
сердца
чувствовали
Like
dying
словно
умирают
Lost
my
love
in
the
fall
Потерял
свою
любовь
осенью
Winter
came
it
took
me
all
my
strength
Пришла
зима,
она
забрала
у
меня
все
силы
Just
to
keep
on
keeping
on
Просто
чтобы
продолжать
жить
дальше
Springtime
came
and
taught
us
all
Пришла
весна
и
научила
нас
всех
Of
opening
our
hearts
again
Снова
открывать
наши
сердца
Just
we
find
it
so
hard
to
do
Просто
нам
так
трудно
это
сделать
You
are
my
best
friend
and
I
Ты
мой
лучший
друг,
а
я
Never
believed
you
would
try
Никогда
не
верил,
что
ты
попытаешься
To
break
our
hearts
the
way
you
did,
you
did
now
Разбить
нам
сердца
так,
как
ты
это
сделала
сейчас
Left
you
cause
I
wanted
to
see
Оставил
тебя,
потому
что
хотел
увидеть
You
make
a
change
but
now
I
see
Как
ты
меняешься,
но
теперь
я
вижу
You
never
gonna
make
a
change,
you
stay
the
same
Ты
никогда
не
изменишься,
ты
останешься
прежней
How
can
we
smile
again,
be
happy
like
we
used
to
Как
мы
можем
снова
улыбаться,
быть
счастливыми,
как
раньше
How
can
we
find
trust
again,
be
happy
like
we
used
to
Как
мы
можем
снова
обрести
доверие,
быть
счастливыми,
как
раньше
How
can
we
smile
again,
be
happy
like
we
used
to
Как
мы
можем
снова
улыбаться,
быть
счастливыми,
как
раньше
Left
you
cause
I
wanted
to
see
Оставил
тебя,
потому
что
хотел
увидеть
You
make
a
change
but
now
I
see
Как
ты
меняешься,
но
теперь
я
вижу
You
never
make
a
change,
you
stay
the
same
Ты
никогда
не
изменишься,
ты
останешься
прежней
You
are
my
best
friend
and
I
Ты
мой
лучший
друг,
а
я
Never
believed
you
would
try
Никогда
не
верил,
что
ты
попытаешься
To
break
our
hearts
the
way
you
did,
you
did
now
Разбить
нам
сердца
так,
как
ты
это
сделала
сейчас
How
can
we
smile
again,
be
happy
like
we
used
to
Как
мы
можем
снова
улыбаться,
быть
счастливыми,
как
раньше
How
can
we
find
trust
again,
be
happy
like
we
used
to
Как
мы
можем
снова
обрести
доверие,
быть
счастливыми,
как
раньше
How
can
we
smile
again,
be
happy
like
we
used
to
Как
мы
можем
снова
улыбаться,
быть
счастливыми,
как
раньше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christophe Guidal, Paul Pryce Oliver, Carmelo Villaplana Alonso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.