Radio Futura - 37 Grados (Directo Alcalá De Henares) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Radio Futura - 37 Grados (Directo Alcalá De Henares)




37 grados y un montón de huesos
37 градусов и много костей
Con algo de pellejo alrededor
С какой-то шкурой вокруг
Habrá que echar toda la carne
Нужно будет выбросить все мясо
Al asador
На вертеле
Es un asunto muy viejo
Это очень старое дело.
Con este socio traidor
С этим предательским партнером
Cambiar la piel de conejo
Изменить мех кролика
Por una piel de tambor.
Из-за барабанной шкуры.
Hacia la calle Tristeza
На улицу печаль
Me fui buscando una pieza
Я пошел искать кусок.
Tarareando la musiquilla de un anuncio
Напевая музыку для рекламы
Pero de pronto salió la hermosura
Но вдруг появилась красота.
Ay cariño, pellizcame
О, дорогая, Ущипни меня.
Y eres como una escultura
И ты как скульптура.
Que se queda pegada a mis dedos
Который прилипает к моим пальцам.
No te sofoques mi amor
Не задыхайся, моя любовь.
Pero tengo que verte primero
Но я должен увидеть тебя первым.
Antes de dar más dinero
Прежде чем дать больше денег
Sin conocer tu valor
Не зная твоей ценности,
Mira por este agujero
Загляни в эту дыру.
-Caleidoscopio dijo.
- Сказал калейдоскоп.
Prueba en mis labios el licor
Попробуй на моих губах ликер.
Es un veneno su sabor
Это яд, его вкус.
Una violeta sin color
Фиолетовый без цвета
Extraña flor
Странный цветок
37 grados
37 градусов
Y en el rincón prohibido
И в запретном углу
Silencio ensordecedor
Оглушительная тишина
Dime por qué te han salido
Скажи мне, почему они вышли из тебя.
Bigotes de roedor
Усы грызунов
Pues aunque un cadáver desnudo
Ну, хотя голый труп
Por la presión del deseo estoy mudo
Под давлением желания я немой.
Esta es la ley del embudo
Это закон воронки
Sí, señor
Да, сэр.
Y con los brazos en cruz
И скрестив руки
Te me haces transparente
Ты делаешь меня прозрачным.
Y eres como una balanza
И ты как Весы.
Con las pesas colgando por dentro
С гантелями, висящими внутри,
Y siento agujas de hielo en tu aliento
И я чувствую ледяные иглы в твоем дыхании.
Y que hay gente esperando en la calle
И я знаю, что люди ждут на улице.
Eres un valle salado
Ты соленая долина,
Yo soy noctámbulo viento
Я сова ветер
Dices que soy un vulgar caradura
Ты говоришь, что я вульгарный придурок.
Pero te aprovechas de la luz al bailar
Но ты пользуешься светом, танцуя.
Y se te ve la costura de hilo rojo infinito
И ты видишь, что шитье бесконечной красной нитью
Sabes algo más y no lo quieres decir
Ты знаешь что-то еще и не хочешь этого сказать.
Que el demonio del sueño te lleve
Пусть демон сна заберет тебя.
A la salud de mañana
К завтрашнему здоровью
37 grados
37 градусов
37 grados
37 градусов
37 grados
37 градусов
No te sofoques mi amor
Не задыхайся, моя любовь.
Pero tengo que verte primero
Но я должен увидеть тебя первым.
Antes de dar más dinero
Прежде чем дать больше денег
Sin conocer tu valor
Не зная твоей ценности,





Writer(s): Santiago Auserón


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.