Radio Futura - Annabel Lee (En Directo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Radio Futura - Annabel Lee (En Directo)




Annabel Lee (En Directo)
Annabel Lee (Live)
Hace muchos, muchos años en un reino junto al mar
Many, many years ago, in a kingdom by the sea,
Habitó una señorita cuyo nombre era Annabel Lee
There lived a lady by the name of Annabel Lee,
Y crecía aquella flor sin pensar en nada más
And she grew up to be a flower, only thinking of,
Que en amar y ser amada, ser amada por mi
To love and to be loved, to be loved by me.
Éramos sólo dos niños mas tan grande nuestro amor
We were just two children, but so great was our love,
Que los ángeles del cielo nos cogieron envidia
That the angels in heaven grew jealous of us,
Pues no eran tan felices, ni siquiera la mitad
For they were not as happy, not by half,
Como todo el mundo sabe, en aquel reino junto al mar
As everyone knows, in that kingdom by the sea.
Por eso un viento partió de una oscura nube aquella noche
That's why a wind came from a dark cloud that night,
Para helar el corazón de la hermosa Annabel lee
To freeze the heart of the beautiful Annabel Lee.
Luego vino a llevársela su noble parentela
Then came her noble family, to take her away,
Para enterrarla en un sepulcro en aquel reino junto al mar
To bury her in a tomb in that kingdom by the sea.
No luce la luna sin traérmela en sueños
The moon doesn't shine without bringing her to me in my dreams,
Ni brilla una estrella sin que vea sus ojos
Nor does a star shine without me seeing her eyes,
Y así paso la noche acostado con ella
And so I spend the night lying with her,
Mi querida hermosa, mi vida, mi esposa
My dear beautiful, my life, my wife.
Nuestro amor era más fuerte que el amor de los mayores
Our love was stronger than the love of the elders,
Que saben más como dicen de las cosas de la vida
Who know more, as they say, about the things of life,
Ni los ángeles del cielo ni los demonios del mar
Neither the angels in heaven nor the demons of the sea
Separarán jamás mi alma del alma de Annabel Lee
Will ever separate my soul from the soul of Annabel Lee.
No luce la luna sin traérmela en sueños
The moon doesn't shine without bringing her to me in my dreams,
Ni brilla una estrella sin que vea sus ojos
Nor does a star shine without me seeing her eyes,
Y así paso la noche acostado con ella
And so I spend the night lying with her,
Mi querida hermosa, mi vida, mi esposa
My dear beautiful, my life, my wife.
En aquel sepulcro junto al mar
In that tomb by the sea,
En su tumba junto al mar ruidoso
In her grave by the roaring sea,
Hace muchos, muchos años en un reino junto al mar
Many, many years ago, in a kingdom by the sea,
Habitó una señorita cuyo nombre era Annabel Lee
There lived a lady by the name of Annabel Lee,
Y crecía aquella flor sin pensar en nada más
And she grew up to be a flower, only thinking of,
Que en amar y ser amada, ser amada por mi
To love and to be loved, to be loved by me.





Radio Futura - Radio Futura 1984-1992
Album
Radio Futura 1984-1992
date de sortie
05-10-1984

1 A Cara o Cruz
2 Escuela de Calor
3 Luna de Agosto (En Directo)
4 El Tonto Simon (En Directo)
5 La Vida en la Frontera 2 (En Directo)
6 Annabel Lee (En Directo)
7 Oscuro Affaire (En Directo)
8 Bailando en el Espejo (En Directo)
9 Sitting on the Dock of the Bay (En Directo)
10 Semilla Negra (En Directo)
11 El Canto del Gallo (En Directo)
12 No Tocarte (En Directo)
13 A Cara o Cruz (En Directo)
14 La Estatua del Jardín Botánico (En Directo)
15 Han Caído los Dos (En Directo)
16 Escuela de Calor (En Directo)
17 En el Chino (En Directo)
18 Paseo Con la Negra Flor (En Directo)
19 Annabel Lee (Texto Poesía Edgar Allan Poe)
20 Veneno En La Piel
21 Semilla Negra
22 Corazón de Tiza
23 Escuela de Calor (Instrumental)
24 Noche de Fuego
25 Paseo Con la Negra Flor
26 English for Animals
27 The School of Heat
28 Canción del Gitano
29 La Casa del Amor
30 La Noche Animal
31 Última Ronda
32 Dance Vd.
33 Amor en Frío
34 Chica del Sur
35 The Spy
36 Han Caído los Dos
37 El Canto del Gallo
38 El Puente Azul
39 En un Baile de Perros
40 El Hombre de Papel
41 Lluvia del Porvenir
42 La Negra Flor
43 37 Grados
44 Luna de Agosto
45 La Mala Hora
46 En Portugal
47 Oscuro Affaire
48 La Secta del Mar
49 Un Africano por la Gran Vía
50 Condena de Amor
51 Si Me Dejas Solo
52 Imagen Publica
53 Radar
54 El Amigo Desconocido
55 Al Otro Lado
56 Mercuriana
57 No Tocarte
58 La Ciudad Interior
59 El Tonto Simon
60 En Alas de la Mentira
61 En el Chino
62 Las Líneas de la Mano
63 Un Vaso de Agua (Al Enemigo)
64 La Vida en la Frontera
65 Hadaly
66 Historia de Play-Back
67 La Ley
68 El Nadador
69 Tierra
70 El Viento de Africa
71 Tormenta de Arena
72 Instrumental

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.