Radio Futura - Condena de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Radio Futura - Condena de Amor




Condena de Amor
Condemnation of Love
Si yo te doy lo que tengo y prefieres pensar
If I give you what I have and you prefer thinking
Que sólo quiero jugar, es máá fácil así
That I just want to play, it's easier that way
Me quitas el aliento, pero luego te vas
You take my breath away, but then you leave
Y ahora estás rondando por ahí.
And now you're hanging around out there.
quieres hacer del amor una condena
You want to make love a condemnation
Pero mira que toda cadena se puede romper.
But look, every chain can be broken.
Por una calle sin nombre he intentado escapar
I've tried to escape down an unnamed street
Si pudiera olvidar lo que dije de más
If I could just forget what I said too much
¿Qué quería del hombre, di, aquella mujer
What did that woman want from a man, say
Que le hizo creer en la deuda que no termina jamás?.
Who made him believe in a debt that never ends?
quieres hacer del amor una condena
You want to make love a condemnation
Pero mira que toda cadena se puede romper.
But look, every chain can be broken.
Déjate de cuentos ya de hombre y mujer
Stop with the stories of men and women
Que nadie puede creer, pues siempre acaban mal
That no one could believe, because they always end badly
Nada de lamentos tengo la sensación
I don't have any regrets, I have a feeling
De que esta ocasión no la puedes dejar pasar.
That you can't let this opportunity pass you by.
quieres hacer del amor una condena
You want to make love a condemnation
Pero mira que toda cadena se puede romper.
But look, every chain can be broken.
Juega las cartas de otro modo y quizás
Play the cards differently and maybe
Esta tarde caerá la tormenta de besos
This afternoon the storm of kisses will fall
Y la noche será la melodía extraña
And the night will be the strange melody
Que silba por la caña de mis huesos.
That whistles through the bones of my body.
quieres hacer del amor una condena
You want to make love a condemnation
Pero mira que toda cadena se puede romper.
But look, every chain can be broken.





Writer(s): Santiago Auserón


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.