Paroles et traduction Radio Futura - La Ciudad Interior
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ciudad Interior
The City Inside
Pura
inquietud
Absolutely
restless
Más
veloz
que
la
luz.
Faster
than
the
speed
of
light,
Recorriendo
la
ciudad.
Roaming
the
city.
Tu
seguridad
depende
tan
sólo
de
ti
Your
safety
depends
solely
on
you,
Perdona,
no
tiene
importancia
Forgive
me,
it's
not
important,
Te
he
clavado
mi
navaja
I've
stabbed
you
with
my
knife,
Estoy
acostumbrado
a
morir.
I'm
used
to
dying.
Sortea
los
fantasmas.
Dodge
the
ghosts.
Pura
inquietud
Absolutely
restless
Más
veloz
que
la
luz.
Faster
than
the
speed
of
light,
Recorriendo
la
ciudad.
Roaming
the
city.
Tu
seguridad
depende
tan
sólo
de
ti
Your
safety
depends
solely
on
you,
Perdona,
no
tiene
importancia
Forgive
me,
it's
not
important,
Te
he
clavado
mi
navaja
I've
stabbed
you
with
my
knife,
Estoy
acostumbrado
a
morir.
I'm
used
to
dying.
Perdona,
no
tiene
importancia
Forgive
me,
it's
not
important,
Te
he
clavado
mi
navaja
I've
stabbed
you
with
my
knife,
Estoy
acostumbrado
a
morir
I'm
used
to
dying,
Acostumbrado
a
morir
Accustomed
to
dying
Acostumbrado
a
morir.
Accustomed
to
dying.
Perdona,
no
tiene
importancia
Forgive
me,
it's
not
important,
Te
he
clavado
mi
navaja
I've
stabbed
you
with
my
knife,
Estoy
acostumbrado
a
morir
I'm
used
to
dying
Acostumbrado
a
morir
Accustomed
to
dying
Acostumbrado
a
morir.
Accustomed
to
dying.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Gregorio Auseron Marruedo, Santiago Auseron Marrued, Enrique Sierra Egea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.