Radio Futura - La Casa del Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Radio Futura - La Casa del Amor




La Casa del Amor
The House of Love
Dime, si esta es la casa del amor
Tell me, is this the house of love?
Dime, si esta es la casa del amor
Tell me, is this the house of love?
Dime, si esta es la casa del amor
Tell me, is this the house of love?
Dime, si esta es la casa del amor.
Tell me, is this the house of love.
Al llegar no vi ningún cartel
When I arrived, I saw no sign
Dime, si esta es la casa.
Tell me, is this the house.
Dime, si esta es la casa del amor
Tell me, is this the house of love?
Dime, si esta es la casa del amor.
Tell me, is this the house of love.
Al llegar no vi ningún cartel
When I arrived, I saw no sign
Dime si esta es la casa
Tell me if this is the house
Donde se escriben marcas en la piel.
Where marks are written on the skin.
Has venido a buscar
You've come looking for
La ciencia infernal
The infernal science
De una mirada oriental.
Of an Eastern gaze.
Has venido aquí a jugar, con fuego
You've come here to play with fire
Sin conocer el juego.
Without knowing the game.
Dime, si esta es la casa del amor
Tell me, is this the house of love?
Dime, si esta es la casa del amor
Tell me, is this the house of love?
Dime, si esta es la casa del amor
Tell me, is this the house of love?
Dime, si esta es la casa del amor.
Tell me, is this the house of love.
Al llegar no vi ningún cartel
When I arrived, I saw no sign
Dime si esta es la casa
Tell me if this is the house
Donde se escriben marcas en la piel.
Where marks are written on the skin.
Has venido a buscar
You've come looking for
La ciencia infernal
The infernal science
De una mirada oriental.
Of an Eastern gaze.
Has venido aquí a jugar, con fuego
You've come here to play with fire
Sin conocer el juego.
Without knowing the game.
Dime, si esta es la casa del amor
Tell me, is this the house of love?
Dime, si esta es la casa del amor.
Tell me, is this the house of love.





Writer(s): santiago auserón


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.