Paroles et traduction Radio Futura - Mercuriana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eché
a
rodar
por
campos
de
amapola
I
rolled
through
fields
of
poppies
Llegué
cuando
giraba
el
girasol
I
arrived
when
the
sunflower
turned
Ya
viene
la
estación
de
las
canciones
The
season
of
songs
is
coming
La
ruta
da
su
aliento
al
corazón.
The
road
gives
its
breath
to
the
heart.
Amor
viajero,
flor
de
un
solo
día
Traveling
lover,
flower
of
a
single
day
Aroma
tan
perfecto
pasajero
Aroma
so
perfect,
a
fleeting
scent
Monedas
que
reflejan
soles
nuevos
Coins
reflecting
new
suns
En
manos
de
quien
paga
mi
canción.
In
the
hands
of
who
pays
for
my
song.
Amor
viajero,
flor
de
un
solo
día
Traveling
lover,
flower
of
a
single
day
Aroma
tan
perfecto
pasajero
Aroma
so
perfect,
a
fleeting
scent
Monedas
que
reflejan
soles
nuevos
Coins
reflecting
new
suns
En
manos
de
quien
paga
mi
canción.
In
the
hands
of
who
pays
for
my
song.
Andamos
por
el
límite
del
mundo
We
walk
on
the
edge
of
the
world
Haciendo
nuestra
casa
en
un
rincón
Making
our
home
in
a
corner
El
mundo
es
parte
luz
y
parte
sombra
The
world
is
part
light
and
part
shadow
Y
yo
soy
parte
fuerza
y
parte
indecisión.
And
I
am
part
strength
and
part
indecision.
Amor
viajero,
flor
de
un
solo
día
Traveling
lover,
flower
of
a
single
day
Aroma
tan
perfecto
pasajero
Aroma
so
perfect,
a
fleeting
scent
Monedas
que
reflejan
soles
nuevos
Coins
reflecting
new
suns
En
manos
de
quien
paga
mi
canción.
In
the
hands
of
who
pays
for
my
song.
Si
vas
conmigo
no
temo
por
la
vida
If
you
go
with
me,
I
have
no
fear
for
life
Pues
es
lo
que
tenemos
en
común
Because
it's
what
we
have
in
common
Tocando
con
las
manos
los
enigmas
Touching
the
enigmas
with
our
hands
Canciones
son
que
no
han
nacido
aún.
Songs
that
haven't
been
born
yet.
Amor
viajero,
flor
de
un
solo
día
Traveling
lover,
flower
of
a
single
day
Aroma
tan
perfecto
pasajero
Aroma
so
perfect,
a
fleeting
scent
Monedas
que
reflejan
soles
nuevos
Coins
reflecting
new
suns
En
manos
de
quien
paga
mi
canción
In
the
hands
of
who
pays
for
my
song
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Auseron Marruedo Luis Gregorio, Auseron Marruedo Santiago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.