Radio Futura - Rompeolas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Radio Futura - Rompeolas




Rompeolas
Breakwater
Hombres de camisa remangada
Men with rolled-up shirts
Un misterio en la mirada
A mystery in their gaze
Yates y banderas
Yachts and flags
Vendedores de pulseras
Jewelry vendors
Nenas con vestidos de colores
Girls in colored dresses
Eludiendo amores al pasar.
Evading romances as they go.
Rompeolas
Breakwater
Rompeolas.
Breakwater.
Esa pieza pesa más de un kilo
This piece weighs more than a kilo
Coge hilo, suelta hilo
Take up thread, let out thread
Con sus tomavistas
With their viewfinders
Van llegando los turistas
The tourists are coming
Chicos con sombrero,
Guys with a hat,
Corre, ¿Quién ha de llegar primero
Run, who will be the first to get
Hasta el final?.
To the end?
Y tú, sólo faltas tú, cariño.
And you, you're the only one missing, darling.
Ven esta noche a pasear conmigo
Come with me on a walk tonight
Y no temas que a tu traje
And don't worry, I promise your outfit
Le salpique el oleaje
Won't get splashed by the waves
Esa sombra se ha movido
That shadow has moved
Se oye un ruido...
A noise can be heard...
Hablemos a solas
Let's chat alone
En el rompeolas.
On the breakwater.
Rompeolas
Breakwater
Rompeolas.
Breakwater.
Hombres de camisa remangada
Men with rolled-up shirts
Un misterio en la mirada
A mystery in their gaze
Yates y banderas
Yachts and flags
Vendedores de pulseras
Jewelry vendors
Nenas con vestidos de colores
Girls in colored dresses
Eludiendo amores al pasar.
Evading romances as they go.
Y tú, sólo faltas tú, cariño.
And you, you're the only one missing, darling.
Ven esta noche a pasear conmigo.
Come with me on a walk.
Y no temas que a tu traje
And don't worry, I promise your outfit
Le salpique el oleaje
Won't get splashed by the waves
Esa sombra se ha movido
That shadow has moved
Se oye un ruido...
A noise can be heard...
Hablemos a solas
Let's chat alone
En el rompeolas.
On the breakwater.
Rompeolas
Breakwater
Rompeolas.
Breakwater.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.