Paroles et traduction Radio Luksemburg - Povedi me
Na
našoj
strani
На
нашей
стороне
Su
mnogi
dani
Так
много
дней,
I
puno
cesta
je
za
nama
И
позади
осталось
столько
дорог.
I
one
blatne
И
полные
грязи,
I
one
što
ne
vode
nikuda
И
те,
что
ведут
в
никуда.
Kilometre
sve,
svoje
uspone
Все
километры,
все
подъёмы,
Što
ti
dugujem
Что
я
тебе
должна,
Ne
stane
u
sve
pjesme
ljubavne,
ou-o
Не
уместятся
ни
в
одну
песню
о
любви,
оу-оу.
Povedi
me
što
dalje
Забери
меня
как
можно
дальше,
Tamo
gdje
ljubav
spava
Туда,
где
спит
любовь
I
samo
o
nama
sanja
И
видит
сны
только
о
нас.
Povedi
me
što
dalje
Забери
меня
как
можно
дальше,
Tamo
gdje
ljubav
spava
Туда,
где
спит
любовь
I
samo
o
nama
sanja
И
видит
сны
только
о
нас.
Dok
me
vodiš
Когда
ты
ведёшь
меня
I
dok
me
voliš
И
любишь
меня,
Sve
su
staze
mi
lagane
Все
пути
кажутся
лёгкими.
Kilometre
sve,
svoje
uspone
Все
километры,
все
подъёмы,
Što
ti
dugujem
Что
я
тебе
должна,
Ne
stane
u
sve
pjesme
ljubavne,
ou-o
Не
уместятся
ни
в
одну
песню
о
любви,
оу-оу.
Povedi
me
što
dalje
Забери
меня
как
можно
дальше,
Tamo
gdje
ljubav
spava
Туда,
где
спит
любовь
I
samo
o
nama
sanja
И
видит
сны
только
о
нас.
O-o-o,
povedi
me
što
dalje
О-о-о,
забери
меня
как
можно
дальше,
Tamo
gdje
ljubav
spava
Туда,
где
спит
любовь
I
samo
o
nama
sanja
И
видит
сны
только
о
нас.
Povedi
me
što
dalje
Забери
меня
как
можно
дальше,
Ou-ou,
povedi
me
što
dalje
Оу-оу,
забери
меня
как
можно
дальше,
Tamo
gdje
ljubav
spava
Туда,
где
спит
любовь
I
samo
o
nama
sanja
И
видит
сны
только
о
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rajko Dujmic, Momcilo Popadic, Mario Mihaljevic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.