Paroles et traduction Radio MC feat. Esk-Lones - Suelta los Pitbulls
Suelta los Pitbulls
Release the Pitbulls
Canes
indirectos
que
deboraron
la
carne
a
los
profetas
y
salvajes
Indirect
canines
that
devoured
the
flesh
to
the
prophets
and
savages
Descubrieron
que
eran
el
silencio
Discovered
they
were
the
silence
Crusando
el
desierto,
huesos,
babas,
colmillos.
Crossing
the
desert,
bones,
drool,
fangs.
Triturando
la
ansiedad
de
la
rabia
que
Crushing
the
anxiety
of
the
rage
that
Trae
el
bit,
la
vida;
Lucas
perro
ESK-LONES
Bring
the
bit,
the
life;
Lucas
dog
ESK-LONES
Suelta
los
Pitbull
déjalos
Déjalos
que
suben
la
Loma,
s
Release
the
Pitbulls,
let
them,
let
them
climb
the
Loma,
s
U
sonido
los
tienen
coma
somos
los
rapers
no
Their
sound
has
them
like
we're
the
rappers,
no
Somos
gánsters,
pa
la
calle
expresa
en
palabra
We're
gangsters,
for
the
street
expressed
in
words
Suelta
los
vatos,
son
los
guerreros
de
atila
(bis)
Release
the
vatos,
they're
the
warriors
of
Atila
(bis)
Cuidado
si
te
descuidas
te
muerden
los
warriors
desde
Atila
te
atinan
Watch
out
if
you're
careless,
the
warriors
from
Atila
will
bite
you,
they'll
get
you
Sin
nervios
cuidado
si
te
metes
yo
te
saco
del
medio
Without
nerves,
watch
out
if
you
get
involved,
I'll
take
you
out
Porque
no
hay
privilegios
El
Respeto
del
primero
eso
es
fácil
Because
there
are
no
privileges,
Respect
the
first,
that's
easy
Llamar
que
mi
territorio
en
cuanto
no
te
acerques
no
me
lanzo
con
To
call
my
territory
as
soon
as
you
don't
approach,
I
don't
throw
myself
with
Odio
si
me
demuestras
miedo
seguro
que
me
Hatred
if
you
show
me
fear
for
sure
I'll
Aprovecho
porque
la
Trats
se
muestra
segura
y
sin
Enredos
Take
advantage
because
the
Trats
shows
itself
secure
and
without
entanglements
Resultado
de
Los
Guerreros
de
la
Loma
quién
se
asoma
despertaron
Los
Result
of
the
Warriors
of
Loma
who
dares,
they
awakened
the
Titanes
los
haraganes
de
la
letra
esk-lones
se
respeto
trabajando
con
Titans,
the
loafers
of
the
letter,
Esk-lones
is
respected,
working
with
La
métrica
con
rabia
de
canino
te
contaminó
soldado
y
entrenado
con
The
metric
with
canine
rage,
I
contaminated
you,
soldier,
and
trained
with
Guerrero
del
camino
con
la
guarda
Warrior
of
the
road
with
the
guard
Para
seguir
siendo
el
mismo
sombras
24/7
To
continue
being
the
same
shadows
24/7
Suelta
los
Pitbull
déjalos
Déjalos
que
suben
la
Loma,
s
Release
the
Pitbulls,
let
them,
let
them
climb
the
Loma,
s
U
sonido
los
tienen
coma
somos
los
rapers
no
Their
sound
has
them
like
we're
the
rappers,
no
Somos
gánsters,
pa
la
calle
expresa
en
palabra
We're
gangsters,
for
the
street
expressed
in
words
Suelta
los
vatos,
son
los
guerreros
de
atila(bis)
Release
the
vatos,
they're
the
warriors
of
Atila
(bis)
Suelta
tus
perros
que
en
eso
somos
guerreros
rapers
de
Vengeta
pero
Release
your
dogs
that
in
that
we
are
warrior
rappers
from
Vengeta,
but
No
es
un
juego,
It's
not
a
game,
Suelta
el
Play
y
vete
que
no
hay
ley
sangra
mi
Release
the
Play
and
go,
there
is
no
law,
my
Escritura
por
el
que
se
fue,
esos
perros
callejeros
Writing
bleeds
for
the
one
who
left,
those
stray
dogs
Callejeros
del
barrio
peligrosos
para
pelear
no
tienen
Stray
dogs
from
the
neighborhood
dangerous
to
fight,
they
don't
have
Horario
mis
pasos
son
puros
y
finos
como
la
tinta
de
mis
hojas
Hours,
my
steps
are
pure
and
fine
like
the
ink
on
my
pages
Seguro
del
calle
yo
conocí
la
manada
por
su
métrica
de
algo
así
y
sus
Sure
of
the
street,
I
knew
the
pack
for
its
metric
of
something
like
that
and
its
Colmillos
afilados
porque
cuando
atacó
parce
no
muerdo
Sharp
fangs
because
when
it
attacked,
buddy,
it
didn't
bite
Arrancó
el
pedazo
Así
que
suelta
lo
una
vez
más
suéltalo
It
tore
off
the
piece
So
release
it
one
more
time,
release
it
Represent
la
cultura
la
raza
más
pura
Que
no
quede
duda
probando
Represent
the
culture,
the
purest
race,
let
there
be
no
doubt,
proving
Finura
cuando
es
tiempo
de
interpretar
a
Fineness
when
it's
time
to
interpret
Llegar
sin
avisar
observar
la
presa
de
frente
Arrive
without
warning,
observe
the
prey
from
the
front
Y
un
tirón
desgarrar
todas
sus
And
a
tug,
tear
all
of
its
Partes
hasta
saciar
el
hambre
de
ese
animal
Parts
to
satiate
the
hunger
of
that
animal
Suelta
los
Pitbull
déjalos
Déjalos
que
suben
la
Loma,
s
Release
the
Pitbulls,
let
them,
let
them
climb
the
Loma,
s
U
sonido
los
tienen
coma
somos
los
rapers
no
Their
sound
has
them
like
we're
the
rappers,
no
Somos
gánsters,
pa
la
calle
expresa
en
palabra
We're
gangsters,
for
the
street
expressed
in
words
Suelta
los
vatos,
son
los
guerreros
de
atila(bis)
Release
the
vatos,
they're
the
warriors
of
Atila
(bis)
Suelta
lo
tuyo
que
aquí
llegó
el
cachorro
el
que
los
hace
correr
Release
yours
because
here
comes
the
puppy,
the
one
that
makes
them
run
Pidiendo
Socorro
de
morro
a
morro
les
Asking
for
help
from
snout
to
snout,
we'll
Enseñaremos
quién
tiene
la
mordida
más
letal
Teach
them
who
has
the
deadliest
bite
Le
damos
un
poco
de
su
dosis
personal
de
rimas
y
no
nos
quieren
pues
We'll
give
them
a
little
of
their
personal
dose
of
rhymes
and
they
don't
love
us,
then
Miren
a
toda
mi
manada
cuando
aparecen
ellos
Look
at
my
whole
pack
when
they
appear,
they
Desaparecen
como
un
truco
de
magia
esk-lones
Disappear
like
a
magic
trick,
Esk-lones
De
nuevo
en
lo
que
es
relax
ando
calladito
no
necesito
ladrar
Desde
Again
in
what
is
relax,
I
walk
quietly,
I
don't
need
to
bark
From
Esta
perrera
Atila
Records
represent
pitbull
This
kennel,
Atila
Records
representing
pitbull
Danger
forever
me
libra
de
presión
mordiendo
tu
yugular
Danger
forever
frees
me
from
pressure,
biting
your
jugular
Que
la
mas
Niga
tu
mente
Voy
a
devorar
That
the
most
Niga
your
mind
I'm
going
to
devour
Warriors
Live
hip
hop
gánster
pa
lo
fine
you
wa
wa
wa
Warriors
Live
hip
hop
gangster
pa
lo
fine
you
wa
wa
wa
Esta
noche
voy
a
salir
de
cacería
bimodal
acompañado
de
Mis
do
bis
de
Tonight
I'm
going
out
hunting
bimodal
accompanied
by
My
two
bis
of
Líricas
empíricas
Welcome
muy
Wu
arriba
en
las
esquinas
mi
negocio
no
Empirical
lyrics
Welcome
very
Wu
up
in
the
corners
my
business
is
not
Es
comercial
(que)
el
rebusque
en
el
barrio
es
mi
especialidad
Commercial
(that)
the
hustle
in
the
neighborhood
is
my
specialty
Vecinas
encierran
a
sus
cachorritas
que
andan
Neighbors
lock
up
their
puppies
that
are
Sueltos
los
caninos
buscando
perritas
bonitas
Loose,
the
canines
looking
for
pretty
bitches
Mala
mía
ya
sabía
que
mi
mordida
la
My
bad,
I
already
knew
that
my
bite
the
Rabia
les
contagiaria
tal
cual
la
yugular
Rabies
would
infect
them
just
like
the
jugular
Cómo
ataca
el
goberman
al
estilo
de
un
yaman
lo
How
the
goberman
attacks
in
the
style
of
a
yaman
I
Remato
con
mi
clan
esto
es
Pal
ghetto
los
perros
canequeros
Finish
him
off
with
my
clan
this
is
for
the
ghetto
the
canine
dogs
Suelta
los
Pitbull
déjalos
Déjalos
que
suben
la
Loma,
s
Release
the
Pitbulls,
let
them,
let
them
climb
the
Loma,
s
U
sonido
los
tienen
coma
somos
los
rapers
no
Their
sound
has
them
like
we're
the
rappers,
no
Somos
gánsters,
pa
la
calle
expresa
en
palabra
We're
gangsters,
for
the
street
expressed
in
words
Suelta
los
vatos,
son
los
guerreros
de
atila
(bis)
Release
the
vatos,
they're
the
warriors
of
Atila
(bis)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Camilo Posada
Album
Raíces
date de sortie
25-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.