Paroles et traduction Radio MC feat. Juan T - Una Tarde la Conocí
Una Tarde la Conocí
I Met Her One Afternoon
Una
tarde
la
conocí
caminando
por
las
calles
de
medallo
I
met
her
one
afternoon
as
I
walked
the
streets
of
Medallo
Una
tarde
la
perdí
caminando
por
la
calles
de
medallo
ooo
siii
I
lost
her
one
afternoon
as
I
walked
through
the
streets
of
Medallo
ooo
yeah
Es
una
tarde
con
un
cielo
despejado
no
hay
nada
que
It
was
an
afternoon
with
a
clear
sky,
nothing
Hacer
en
casa
To
do
at
home
Y
desperdiciar
este
día
que
carajos.
And
wasting
this
day
sucks.
Salgo
de
parches
sin
destino
alguno
y
de
repente
me
I
left
home
with
no
destination
in
mind
and
suddenly
I
Encuentro
una
mujer
hermosa
en
frente
Ran
into
a
beautiful
woman
in
front
of
me
Palpito
el
corazón
los
nervios
se
aceleraron
imagina
My
heart
skipped
a
beat
and
my
nerves
were
racing,
imagine
Las
cosas
que
por
mi
mente
pasaron
The
things
that
went
through
my
mind
Es
algo
normal
si
tienes
en
cuenta
que
en
mi
ciudad
It's
perfectly
normal
if
you
keep
in
mind
that
in
my
city
Caminan
las
mujeres
mas
hermosas
men
pero
cuidado
esa
The
most
beautiful
women
walk,
but
watch
out,
that
Rosa
tiene
espinas
son
peligrosas
paisitas
y
me
fascinan
Rose
has
thorns,
they're
dangerous,
country
girls,
and
they
fascinate
me
Sabe
que
radio
como
usted
lo
diga
que
mamacitas.
Radio
knows
how
to
say
it
like
it
is,
what
hotties.
Una
tarde
la
conocí
caminando
por
las
calles
de
medallo
I
met
her
one
afternoon
as
I
walked
the
streets
of
Medallo
Una
tarde
la
perdí
caminando
por
la
calles
de
medallo
I
lost
her
one
afternoon
as
I
walked
through
the
streets
of
Medallo
Sentir
miles
de
sensaciones
a
la
vez,
encontrar
a
una
Feeling
a
thousand
emotions
at
once,
meeting
a
Mujer
y
creer
que
la
puedes
tener
una
ilusión
que
tiene
Woman
and
believing
that
you
can
have
her,
an
illusion
that
Viva
una
esperanza
de
encontrarte
de
encontrar
tu
Keeps
you
going,
a
hope
of
finding
you,
of
finding
your
Aroma
sus
ojos
color
de
miel
jamás
olvidare
esa
tarde
Scent,
her
honey-colored
eyes,
I'll
never
forget
that
afternoon
Tan
serena
y
si
te
vuelvo
a
ver
no
dudare
en
decirte
So
serene
and
if
I
ever
see
you
again,
I
won't
hesitate
to
tell
you
Que
eres
bella
aunque
imposible
sea
conquistar
una
That
you're
beautiful,
even
though
it's
impossible
to
conquer
a
Hermosa
princesa
Beautiful
princess
Siento
haber
tenido
que
partir
sin
sentir
tu
piel
I'm
sorry
I
had
to
leave
without
feeling
your
Morena
disfrutar
tus
besos
consentirte
nena
amanecer
Brown
skin,
enjoying
your
kisses,
spoiling
you,
baby,
waking
up
En
el
placer
de
no
sentirme
solo
y
sin
vía
razón
lo
In
the
pleasure
of
not
feeling
lonely
and
for
no
reason,
I
Entenderé
que
hay
corazones
ocupados
por
otros
amores
Will
understand
that
there
are
hearts
occupied
by
other
loves
Adiós
y
mil
bendiciones.
Goodbye
and
a
thousand
blessings.
Oye
Juant
me
sucedió
algo
similar
la
niña
hermosa
todo
Hey
Juan,
something
similar
happened
to
me,
a
beautiful
girl,
everything
Normal
en
la
casa
la
universidad
yo
la
recogía
de
la
mano
Normal,
at
home,
at
university,
I
would
pick
her
up
and
hold
De
ella
el
camino
recorría
youu
le
pedí
que
fuera
mi
Her
hand
as
we
walked.
Youu
I
asked
her
to
be
my
Novia
con
ella
yo
sentía
que
tenia
la
gloria
varias
Girlfriend,
with
her
I
felt
like
I
was
living
the
high
life,
several
Canciones
yo
a
ella
le
dedique
Songs
I
dedicated
to
her
Pensando
en
ti,
te
puedo
enseñar
y
otras
que
no
grabe.
Thinking
of
you,
I
can
show
you,
and
others
that
I
didn't
record.
Yo
si
era
un
loco
enamorado
por
ella
todo
yo
hubiera
dado
I
was
a
crazy
man
in
love,
I
would
have
given
her
everything
Pero
aprendí
que
el
amor
fugaz
y
de
olvidarle
mi
pana
But
I
learned
that
love
is
fleeting
and
I
was
able
to
forget
her,
my
friend
Yo
fui
capaz
hoy
ya
no
hablo
de
amor
tan
solo
vivo
al
Today
I
don't
talk
about
love
anymore,
I
just
live
100%,
every
time,
yeah
100
% cada
ocasión
yeee
ooooo
Ooooo
El
que
se
enamora
pierde
He
who
falls
in
love
loses
Una
tarde
la
conocí
caminando
por
las
calles
de
medallo
I
met
her
one
afternoon
as
I
walked
the
streets
of
Medallo
Una
tarde
la
perdí
caminando
por
la
calles
de
medallo
I
lost
her
one
afternoon
as
I
walked
through
the
streets
of
Medallo
O
que
palabra
Oh,
what
a
word
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Camilo Posada
Album
Raíces
date de sortie
25-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.