Paroles et traduction Radio MC - Aquí Estoy Bien
Aquí Estoy Bien
Мне здесь хорошо
Pero
si
yo
estoy
bien
(veeen)
Но
мне
ведь
хорошо
(хорошо)
En
la
calle
yo
respiro
relajao'
friend
На
улице
я
дышу
спокойно,
подруга
Porque
tengo
que
marcharme
Зачем
мне
уходить?
Pero
si
yo
estoy
bien
(veeen)
Ведь
мне
же
хорошо
(хорошо)
En
la
calle
yo
respiro
relajao'
friend
На
улице
я
дышу
спокойно,
подруга
Porque
tengo
que
marcharme
Зачем
мне
уходить?
Asi
es
mi
vida
Такова
моя
жизнь
Enrolando
ando
Я
всё
время
в
движении
Tu
ya
sabes
de
lo
que
hablo
Ты
знаешь,
о
чём
я
говорю
Vivo
soñando,
entonando
el
piano
Живу
мечтами,
играю
на
пианино
Desde
muy
temprano,
tres
puntos
de
mano
С
самого
утра,
три
точки
рукой
Con
mis
dos
paisanos,
С
моими
двумя
земляками,
Me
auspicia
la
calle,
me
motivan
los
chamacos
Меня
поддерживает
улица,
мотивируют
пацаны
Si
son
los
niños
los
que
siguen
el
legado
Если
дети
продолжают
наследие
Yo
no
me
retire,
al
Rap
le
aposte
Я
не
уйду,
я
поставил
на
рэп
Ando
firme,
asi
no
me
crea
usted.
Я
стою
твёрдо,
даже
если
ты
мне
не
веришь.
Mi
religion,
mi
estilo
de
vida
Моя
религия,
мой
стиль
жизни
Cada
celula
se
acelera
cuando
se
entona
una
rima
Каждая
клетка
ускоряется,
когда
звучит
рифма
La
adrenalina
con
su
proceso
natural
el
weed
me
hace
Адреналин
со
своим
естественным
процессом,
трава
заставляет
меня
Soñar
me
pone
a
volar.
Мечтать,
заставляет
летать.
Y
empieza
a
surgir
la
verdadera
esencia
И
начинает
проявляться
истинная
сущность
Real
Hip
Hop
del
barrio,
sin
apariencia
Настоящий
хип-хоп
из
района,
без
притворства
Solo
le
pido
a
Dios
que
me
de
paciencia
Я
только
прошу
Бога
дать
мне
терпения
Porque
la
vida
pa'
muchos
es
una
ruleta.
Потому
что
жизнь
для
многих
- это
рулетка.
Y
en
nuestras
oraciones
И
в
наших
молитвах
Encomendamos
a
todas
las
personas
Мы
молимся
за
всех
людей
Que
apoyan
de
corazon
a
esk-lones
Кто
от
всего
сердца
поддерживает
Esk-lones
Esto
es
para
el
barrio
y
para
Это
для
района
и
для
Los
parceros
en
los
_________
Братьев
в
_________
Pero
si
yo
estoy
bien
(veeen)
Но
мне
ведь
хорошо
(хорошо)
En
la
calle
yo
respiro
relajao'
friend
На
улице
я
дышу
спокойно,
подруга
Porque
tengo
que
marcharme
Зачем
мне
уходить?
Pero
si
yo
estoy
bien
(veeen)
Ведь
мне
же
хорошо
(хорошо)
En
la
calle
yo
respiro
relajao'
friend
На
улице
я
дышу
спокойно,
подруга
Porque
tengo
que
marcharme
Зачем
мне
уходить?
Siento
haberlos
molestado
con
mi
forma
de
vida
Извини,
что
побеспокоил
тебя
своим
образом
жизни
Siento
haber
dejado
en
ruinas
con
mi
rima
___________
Извини,
что
оставил
в
руинах
своими
рифмами
___________
Mejor
no
hablemos
de
eso
sere
modesto
Лучше
не
будем
об
этом,
я
буду
скромен
Ya
son
muchos
versos
los
que
he
dedicado
al
mismo
cuento
Я
уже
посвятил
много
строк
одной
и
той
же
истории
Y
porque
me
tengo
que
ir
sino
tengo
el
pecado
И
почему
я
должен
уйти,
если
я
не
грешен
Seguire
dando
Hip
Hop
para
entonar
al
barrio
Я
буду
продолжать
читать
хип-хоп,
чтобы
вдохновлять
район
Nou
nou
nou
nou
Ноу
ноу
ноу
ноу
Yo
me
conozco
las
plazas
los
laberintos
y
la
esquina
Я
знаю
площади,
лабиринты
и
углы
Los
araganes
que
la
espalda
a
mi
me
cuidan
Бездельники,
которые
прикрывают
мне
спину
Ya
no
tengo
salida
aqui
mismo
me
entierran
vivo
en
la
pradera
У
меня
уже
нет
выхода,
меня
похоронят
заживо
здесь,
на
лугу
Un
alto
de
viceras
con
un
bloque
de
casas,
dejar
satisfechos
Многоэтажка
с
блоком
домов,
оставить
довольными
A
los
raperos
y
raperas
Рэперов
и
рэперш
Mas
no
me
canso
de
formar
la
guerra
con
los
que
piensan
Но
я
не
устаю
воевать
с
теми,
кто
думает
Que
solo
por
amenazas
me
marchare
de
mi
tierra.
Что
я
уйду
со
своей
земли
только
из-за
угроз.
Te
dejo
esta
pa'
que
te
apliques
Оставляю
тебе
это,
чтобы
ты
применила
A
mi
no
salpiques
Меня
не
забрызгай
Mejor
cambia
de
rumbo
Лучше
смени
курс
Porque
Juan
T
anda
escribiendo
profundo
Потому
что
Juan
T
пишет
глубоко
Los
vatos
lokos
Los
vatos
lokos
Para
el
barrio
Для
района
Desde
el
barrio
men
Из
района,
мэн
Pero
si
yo
estoy
bien
(veeen)
Но
мне
ведь
хорошо
(хорошо)
En
la
calle
yo
respiro
relajao'
friend
На
улице
я
дышу
спокойно,
подруга
Porque
tengo
que
marcharme
Зачем
мне
уходить?
Pero
si
yo
estoy
bien
(veeen)
Ведь
мне
же
хорошо
(хорошо)
En
la
calle
yo
respiro
relajao'
friend
На
улице
я
дышу
спокойно,
подруга
Porque
tengo
que
marcharme
Зачем
мне
уходить?
Soy
el
musicario,
un
chico
de
barrio
Я
музыкант,
парень
из
района
Ando
de
relajo
con
Juan
T
y
el
Radio
y
Я
расслабляюсь
с
Juan
T
и
Radio
и
Yo
Fafo
en
el
escribillo
sigo
con
mi
flow
Я,
Fafo,
продолжаю
свой
флоу
в
припеве
Humilde
y
sencillo,
pa
lante,
pa
lante
Скромный
и
простой,
вперёд,
вперёд
Nunca
para
atras
Никогда
не
назад
Por
mi
sangre,
por
mi
Hip
Hop
За
мою
кровь,
за
мой
хип-хоп
Esa
es
la
que
hay
Вот
что
есть
La
calle
my
life
Улица
- моя
жизнь
Smoke
Mary
J
Курить
Mary
J
Rest
in
peace
Покойся
с
миром
Chelo,
Kino
freestyle
Chelo,
Kino
freestyle
Este
es
mi
arte
y
con
el
morire
Это
моё
искусство,
и
с
ним
я
умру
Escuche
este
beat
y
de
el
me
enamore
Я
услышал
этот
бит
и
влюбился
в
него
My
friend,
este
es
el
nivel
Моя
подруга,
это
уровень
Desde
esta
perrera
Atila
Records
Mountain
West
Из
этой
конуры
Atila
Records
Mountain
West
En
serio,
suena
en
callejon
y
en
estereo
Серьёзно,
звучит
в
переулке
и
в
стерео
Grabando
frente
al
cristal,
esk-lones
Bro
Записываем
перед
стеклом,
Esk-lones
Bro
Desde
el
vientre,
hasta
la
muerte
От
утробы
до
смерти
C
13,
los
vatos
del
occidente
C
13,
парни
с
запада
Pero
si
yo
estoy
bien
(veeen)
Но
мне
ведь
хорошо
(хорошо)
En
la
calle
yo
respiro
relajao'
friend
На
улице
я
дышу
спокойно,
подруга
Porque
tengo
que
marcharme
Зачем
мне
уходить?
Pero
si
yo
estoy
bien
(veeen)
Ведь
мне
же
хорошо
(хорошо)
En
la
calle
yo
respiro
relajao'
friend
На
улице
я
дышу
спокойно,
подруга
Porque
tengo
que
marcharme
Зачем
мне
уходить?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Camilo Posada Pena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.