Paroles et traduction Radio MC - No La Hay
(Para
todas
las
personas)
(For
all
the
people)
(Que
están
buscando
un
amor
sincero)
(Who
are
looking
for
a
sincere
love)
(Un
amor
especial)
(A
special
love)
(Alejado
de
todo
lo
material)
(Far
from
everything
material)
(Haciendo
rimas
para
el
viento)
(Making
rhymes
for
the
wind)
(Yo
soy
el
Radio
MC)
(I
am
Radio
MC)
('Riba,
se
la
dicto)
('Riba,
I
dictate
it
to
you)
(Georgia,
yeah)
(Georgia,
yeah)
(Desde
la
C-1)
(From
C-1)
Desde
hace
días
yo
quería
expresar
For
days
I
wanted
to
express
Una
inconformidad
con
la
realidad,
bro'
A
nonconformity
with
reality,
bro'
Ando
buscando
una
mujer
especial
I'm
looking
for
a
special
woman
Que
se
fije
en
mí
y
no
en
lo
superficial
Who
looks
at
me
and
not
at
the
superficial
Que
tempranito
me
llame
Who
calls
me
early
in
the
morning
Que
me
quiera
como
soy
Who
loves
me
for
who
I
am
Que
esté
junto
a
mi
pecho
cuando
solo
yo
estoy
Who
is
by
my
side
when
I'm
alone
Que
sea
especial
y
no
se
olvide
de
mí
Who
is
special
and
doesn't
forget
me
Que
se
enamore
de
Camilo
y
no
de
Radio
MC
Who
falls
in
love
with
Camilo
and
not
Radio
MC
Entiende
que
yo
no
solo
busco
diversión
Understand
that
I'm
not
just
looking
for
fun
Quiero
amor
sincero,
dentro
de
mi
corazón
I
want
sincere
love,
inside
my
heart
Tengo
ese
dilema,
bro',
que
me
tiene
mal
I
have
this
dilemma,
bro',
that's
making
me
feel
bad
Las
mujeres
solo
buscan
lo
superficial
Women
only
look
for
the
superficial
No
quiero
amor
material
I
don't
want
material
love
Ni
amiguitas
por
momentos
Nor
friends
for
a
while
Quiero
un
sentimiento
real
I
want
a
real
feeling
Que
me
colme
por
completo
That
fills
me
completely
Entiendes
Kabster
You
understand,
Kabster
Es
que
esas
paisitas
si
no
parcero
It's
that
those
girls,
they
don't,
dude
Mujer,
yo
solo
quiero
complacerte
Woman,
I
just
want
to
please
you
Ofrecerte
algo
sincero
que
quizás
dure
por
siempre
Offer
you
something
sincere
that
maybe
lasts
forever
Llenarte
de
detalles,
de
los
que
te
fascinan
Fill
you
with
details,
of
the
ones
that
fascinate
you
Llevarte
el
desayuno
mientras
el
sol
tu
rostro
ilumina
Bring
you
breakfast
while
the
sun
illuminates
your
face
Mi
vida,
te
prometo
buenos
tratos
My
life,
I
promise
you
good
treatment
Mientras
me
des
de
toditos
tus
encantos
While
you
give
me
all
your
charms
Seguimos
en
la
escena
We
continue
on
the
scene
Yo
quiero
verte
nena
I
want
to
see
you,
baby
Muévete
lento,
me
fascina
como
me
modelas
Move
slowly,
I
love
how
you
model
for
me
Pero
no
te
fijes
en
las
cosas
materiales
But
don't
focus
on
material
things
Hay
cosas
que
valen
más
que
placeres
banales
There
are
things
that
are
worth
more
than
banal
pleasures
Dale
valor
a
la
persona
que
te
cuida
Give
value
to
the
person
who
takes
care
of
you
Porque
sin
intereses
se
podría
ser
tu
guía
Because
without
interest,
he
could
be
your
guide
Desde
hace
días
yo
quería
expresar
For
days
I
wanted
to
express
Una
inconformidad
con
la
realidad,
bro'
A
nonconformity
with
reality,
bro'
Ando
buscando
una
mujer
especial
I'm
looking
for
a
special
woman
Que
se
fije
en
mí
y
no
en
lo
superficial
Who
looks
at
me
and
not
at
the
superficial
Que
tempranito
me
llame
Who
calls
me
early
in
the
morning
Que
me
quiera
como
soy
Who
loves
me
for
who
I
am
Que
esté
junto
a
mi
pecho
cuando
solo
yo
estoy
Who
is
by
my
side
when
I'm
alone
Que
sea
especial
y
no
se
olvide
de
mí
Who
is
special
and
doesn't
forget
me
Que
se
enamore
de
Camilo
y
no
de
Radio
MC
Who
falls
in
love
with
Camilo
and
not
Radio
MC
No
soy
objeto
al
que
tú
puedas
manipular
I
am
not
an
object
that
you
can
manipulate
Ni
busco
un
rato
de
diversión,
lo
mío
va
más
allá
Nor
am
I
looking
for
a
moment
of
fun,
mine
goes
further
Trato
de
buscar
la
mujer
ideal,
perfecta,
tranquilo
mi
pana
no
la
hay
I
try
to
find
the
ideal
woman,
perfect,
take
it
easy
my
friend,
there
is
not
one
Pero
me
esmero
por
crecer
espiritualmente
But
I
strive
to
grow
spiritually
Ser
un
men
sincero
así
no
le
guste
a
la
gente
Be
a
sincere
man
even
if
people
don't
like
it
No
soy
mala
gente
y
de
lo
contrario
muy
social
I
am
not
a
bad
person,
on
the
contrary,
very
social
Y
no
solo
busco
sexo
en
una
yal
And
I'm
not
just
looking
for
sex
in
a
girl
Bye,
bye,
bye,
te
digo
adiós
baby
conmigo
no
has
de
jugar
Bye,
bye,
bye,
I
say
goodbye
baby
you
won't
play
with
me
Mis
sentimientos
no
se
pueden
entregar
My
feelings
cannot
be
given
A
una
mujer
que
no
los
quiera
valorar
To
a
woman
who
doesn't
want
to
value
them
Te
digo
bye,
bye,
bye,
bye,
te
digo
adiós
baby
conmigo
no
has
de
jugar
I
say
bye,
bye,
bye,
bye,
I
say
goodbye
baby
you
won't
play
with
me
Mis
sentimientos
no
se
pueden
entregar
My
feelings
cannot
be
given
A
una
mujer
que
no
los
quiera
valorar
To
a
woman
who
doesn't
want
to
value
them
Desde
hace
días
yo
quería
expresar
For
days
I
wanted
to
express
Una
inconformidad
con
la
realidad,
bro'
A
nonconformity
with
reality,
bro'
Ando
buscando
una
mujer
especial
I'm
looking
for
a
special
woman
Que
se
fije
en
mí
y
no
en
lo
superficial
Who
looks
at
me
and
not
at
the
superficial
Que
tempranito
me
llame
Who
calls
me
early
in
the
morning
Que
me
quiera
como
soy
Who
loves
me
for
who
I
am
Que
esté
junto
a
mi
pecho
cuando
solo
yo
estoy
Who
is
by
my
side
when
I'm
alone
Que
sea
especial
y
no
se
olvide
de
mí
Who
is
special
and
doesn't
forget
me
Que
se
enamore
de
Camilo
y
no
de
Radio
MC
Who
falls
in
love
with
Camilo
and
not
Radio
MC
Hoy
estoy
solo
y
con
el
rap
expreso
Today
I
am
alone
and
with
rap
I
express
Lo
que
el
pecho
manda
What
the
chest
sends
La
verdad
de
un
artista
cuando
el
dolor
lo
embarga
The
truth
of
an
artist
when
pain
overwhelms
him
Entro
en
trance
y
en
mi
fallecer
te
espero
I
enter
a
trance
and
in
my
demise
I
wait
for
you
No
sé
de
qué
color
será
tu
pelo
I
don't
know
what
color
your
hair
will
be
Si
viste
terciopelo
o
si
sus
ojos
son
azul
cielo,
baby
yo
aún
te
espero
If
you
wear
velvet
or
if
your
eyes
are
sky
blue,
baby,
I'm
still
waiting
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Camilo Posada Pena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.