Radio Radio - 50 Shades of Beige - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Radio Radio - 50 Shades of Beige




50 Shades of Beige
50 оттенков бежевого
So dis-moi quoi ce tu portes
Так скажи мне, что ты носишь,
Quand ce tu feel plutôt beige
Когда чувствуешь себя бежевой?
Ej feel comme beige c'est ma couleur
Я чувствую, что бежевый мой цвет,
Pis ej vas porter du beige
И я буду носить бежевый.
La couleur c'est beige
Цвет бежевый,
Avec mes 50 shades of beige
С моими 50 оттенками бежевого.
J'aime la way que ton beige pop
Мне нравится, как твой бежевый выделяется
Avec un nouveau tank top
С новой майкой.
ça c'est nice ça c'est hot
Это мило, это круто,
Du kaki sur kaki
Хаки на хаки
Avec un two tone
С двухцветной
Version
Версией
Du beige sur beige
Бежевого на бежевом.
C'est comme le nouveau gris
Это как новый серый,
Happy gris
Счастливый серый.
Tu sais c'est comme beige
Ты знаешь, это как бежевый.
Ej veux mon beige sweater
Я хочу свой бежевый свитер,
Nothing better
Нет ничего лучше.
Du beige sur beige
Бежевый на бежевом
C'est comme embarquer sur le stage
Это как выйти на сцену.
Porter du beige
Носить бежевый
Tu vois la vie en rose
Ты видишь жизнь в розовом цвете,
Ej vois la vie en beige
А я вижу жизнь в бежевом.
Beige bixi bicyclette
Бежевый велосипед,
Avec des roues en beige
С бежевыми колесами.
J'ai dit
Я сказал:
So dis-moi quoi ce tu portes
Так скажи мне, что ты носишь,
Quand ce tu feel plutôt beige
Когда чувствуешь себя бежевой?
Ej feel comme beige c'est ma couleur
Я чувствую, что бежевый мой цвет,
Pis ej vais porter du beige
И я буду носить бежевый.
50 shades of beige
50 оттенков бежевого,
50 50 shades of beige
50, 50 оттенков бежевого.
Out of toutes les couleurs du rainbow
Из всех цветов радуги
Bein moi j'pick la couleur beige
Я выбираю бежевый.
50 shades of beige
50 оттенков бежевого.
Ej feel
Я чувствую...
So say it with me
Скажи это вместе со мной:
Moi chu beige
Я бежевый.
Moi ej vais aller porter du beige
Я пойду и надену бежевое.
Beige c'est le happy gris
Бежевый это счастливый серый,
Slight passion pour la vie
Лёгкая страсть к жизни.
Ce qu'ej porte c'est ça qu'ej dis
Что ношу, то и говорю,
Pas besoin de jubilee
Не нужно ликования.
Beige c'était le pantone
Бежевый был цветом Pantone,
ça qui m'mettait dans la zone
Который меня заводил.
Couleur qu'était king
Цвет, который был королем,
Couleur beige de mon throne
Бежевый цвет моего трона.
Nevermind le black on black
Забудь про черный на черном,
Nous c'est le beige
У нас бежевый,
Le beige on beige
Бежевый на бежевом,
Oui le beige on beige
Да, бежевый на бежевом.
Bright... beige
Яркий... бежевый.
Light... beige
Светлый... бежевый.
Beige don't age
Бежевый не стареет,
Beige don't age
Бежевый не стареет.
Beige c'est la couleur
Бежевый это цвет
Du new age
Новой эры.
Beige c'est la couleur
Бежевый это цвет,
Qu'ej porte sur le stage
Который я ношу на сцене.
Beige c'est la couleur
Бежевый это цвет,
Beige c'est ma couleur
Бежевый мой цвет,
Pis la couleur don't age
И этот цвет не стареет.
Faut que tu beiges it all about
Ты должен быть полностью в бежевом.
Ej beige out
Я весь в бежевом,
Quand ce qu'ej feel une miette beige
Когда чувствую себя немного бежевым.
Y faut que tu beiges
Ты должен быть в бежевом,
Pour te rendre une miette beige
Чтобы стать немного бежевым.
C'est ça qu'est beige
Вот что такое бежевый.
Porte du beige
Носи бежевый,
ça qu'est le best c'est ça qu'est beige
Это лучшее, это бежевый.
Beige in
Бежевый вход,
Beige out
Бежевый выход.
Faut que tu beiges it all about
Ты должен быть полностью в бежевом.
Ej feel
Я чувствую...
Rainbow beige rainbow beige
Радужный бежевый, радужный бежевый,
Beige c'est la couleur du new age
Бежевый это цвет новой эры.
Rainbow beige rainbow beige
Радужный бежевый, радужный бежевый,
50 shades of beige
50 оттенков бежевого.





Writer(s): Bilodeau Alexandre, Doucet Jacques Alphonse, Malenfant Gabriel, Ho Kim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.