Radio Radio - Light the Sky - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Radio Radio - Light the Sky




Light the Sky
Освети небо
It's gonna be a firefight
Это будет перестрелка
All night long
Всю ночь напролет
All night
Всю ночь
All night long
Всю ночь напролет
This is gonna be a firefight
Это будет перестрелка
Light the sky another night
Освети небо еще одной ночью
Stay inside with a candlelight
Останься внутри при свете свечи
Light the sky another night
Освети небо еще одной ночью
It's gonna be a firefight
Это будет перестрелка
It's gonna be a firefight
Это будет перестрелка
It's gonna be a firefight
Это будет перестрелка
Light the sky another night
Освети небо еще одной ночью
A bit of noise
Немного шума
Time to wake up to the lords
Время пробудиться для властителей
Info nympho
Инфо нимфоманка
Time to let go
Время отпустить
No doors
Нет дверей
On the billboards
На рекламных щитах
Just
Просто
Move forward
Двигайся вперед
As I ignore
Пока я игнорирую
When I come up with the V-Line
Когда я подъезжаю по ветке метро V-Line
Want to look up at the sealine
Хочу посмотреть на морскую линию
All I see is the cityscape escape
Все, что я вижу, это городской пейзаж, побег
Dissipate new shape
Рассеиваться, новая форма
As I give bait
Пока я закидываю наживку
All the time
Все время
As I feel fine
Пока я чувствую себя хорошо
Let it shine
Пусть сияет
Light the sky
Освети небо
Like Firefly
Как светлячок
Vocalize
Выражайся
Wide-eyed
С широко раскрытыми глазами
Like a spy
Как шпион
In a bullfight
На корриде
Shed light
Пролей свет
Make peace
Заключи мир
With my peace pipe
Со своей трубкой мира
Nomad with my iPad
Кочевник со своим iPad
My bad
Мои извинения
All good as it should
Все хорошо, как и должно быть
When it get good
Когда становится хорошо
Get mine
Получи свое
Get yours
Получи свое
As I get it on
Пока я занимаюсь этим
All good it is my opinon
Все хорошо, это мое мнение
It's gonna be a firefight
Это будет перестрелка
All night long
Всю ночь напролет
All night
Всю ночь
All night long
Всю ночь напролет
This is gonna be a firefight
Это будет перестрелка
Light the sky another night
Освети небо еще одной ночью
Stay inside with a candlelight
Останься внутри при свете свечи
Light the sky another night
Освети небо еще одной ночью
It's gonna be a firefight
Это будет перестрелка
It's gonna be a firefight
Это будет перестрелка
It's gonna be a firefight
Это будет перестрелка
Light the sky another night
Освети небо еще одной ночью
Putting belief in the system of belief
Вкладывая веру в систему веры
Belief is a hell of a drug
Вера - это чертовски сильный наркотик
Everybody who believes in something
Каждый, кто верит во что-то
Must believe in the fact of belief
Должен верить в сам факт веры
This is why it's believed
Вот почему в это верят
I believe
Я верю
Don't put trust in what you can't believe
Не доверяй тому, во что ты не можешь поверить
But you can't claim fact on what your mind perceives
Но ты не можешь утверждать факты о том, что воспринимает твой разум
Fact-checker, but your facts are wrong
Проверяющий факты, но твои факты неверны
Wrong illusion, wrong conclusion
Неправильная иллюзия, неправильный вывод
Take another look with a substitution
Взгляни еще раз с заменой
Chic dandy, Amazing Randy
Шикарный денди, Удивительный Рэнди
Mind open, but prove it to me
Разум открыт, но докажи мне это
I got a feeling that I can't be wrong
У меня есть чувство, что я не могу ошибаться
Even though it's based on an opinion
Даже если это основано на мнении
Based on book from another book
Основано на книге из другой книги
Take another look
Взгляни еще раз
From another book
Из другой книги
Gas on the flame to fuel the fire
Бензин в пламя, чтобы разжечь огонь
Who cares who's wrong?
Кого волнует, кто неправ?
Got to spot the liar
Нужно вычислить лжеца
I said it, so prove me wrong
Я сказал это, так что докажи, что я неправ
Even though it's only based on an opinion
Даже если это основано только на мнении
On an opinion
На мнении
It's gonna be a firefight
Это будет перестрелка
All night long
Всю ночь напролет
All night
Всю ночь
All night long
Всю ночь напролет
This is gonna be a firefight
Это будет перестрелка
Light the sky another night
Освети небо еще одной ночью
Stay inside with a candlelight
Останься внутри при свете свечи
Light the sky another night
Освети небо еще одной ночью
It's gonna be a firefight
Это будет перестрелка
It's gonna be a firefight
Это будет перестрелка
It's gonna be a firefight
Это будет перестрелка
Light the sky another night
Освети небо еще одной ночью





Writer(s): Jacques Doucet, Gabriel Malenfant, Alex Mcmahon, Judrick Saint-fleur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.