Radio Radio - Yellé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Radio Radio - Yellé




Yellé
Жёлтая
J'avais d'la space age rage
Я был в космической ярости,
Mais j'ai tourné la page
Но я перевернул страницу.
Pus de target dans la scope
Больше нет цели в прицеле,
Tout ce que je fais c't'heure ej gaze
Всё, что я делаю сейчас, это релаксирую.
C'est la space version Yellow Submarine
Это космическая версия Жёлтой Подлодки,
Qui décolle d'la Gulf Stream
Которая взлетает с Гольфстрима,
Sur une team avec des low beams
С командой на ближнем свете,
Pis un hatchback beluette
И красивым хэтчбеком.
Superfood des pirouettes
Суперфуд, пируэты,
Faire spinner la girouette
Раскрутить флюгер,
Shake kaboom les silhouettes
Встряхнуть силуэты,
Laisser aller d'la grip
Отпустить хватку,
Punky Brewster c'est ma chick
Панки Брюстер - моя цыпочка,
J'ai dit boula ha
Я сказал "буля ха",
J'ai dit boula boula boula ha
Я сказал "буля буля буля ха".
C'est la pre-Madonna, sors du sauna
Это до-Мадонна, выходящая из сауны,
Quice qui veut d'la post-Madonna?
Кто хочет после-Мадонну?
Alma mater aller back
Альма-матер, вернуться назад,
Ça c'est comme la look back hook back
Это как взгляд назад, крючок назад,
Sors d'la ville et veins back
Выйти из города и вернуться,
C'est la tabernacle accolade space age rage
Это скиния, награда, космическая ярость,
Et virer loose douce
И стать свободной, мягкой,
Sweet and sour tourner la page
Кисло-сладкой, перевернуть страницу.
C'est la belle fleur dicton de l'heure
Это прекрасный цветок, поговорка часа,
So sors astheure avec la flower power
Так что выходи сейчас с силой цветов,
Vue d'la mer effet de serre
Вид на море, парниковый эффект,
J'su dans ma greenhouse
Я в своей теплице.
À manger des plantes
Ем растения,
So si qu'ça te tente
Так что, если ты хочешь,
On pourrait cultiver d'la culture
Мы могли бы выращивать культуру,
Vendre ça à l'Afrique
Продавать её в Африку,
Ou meilleur, ils pourront la vendre
Или, ещё лучше, они смогут её продавать,
Pis on fera d'la revente
А мы будем перепродавать.
À feeler bonne ça c'est ma lifeline
Чувствовать себя хорошо - это моя линия жизни,
À suivre le rythme feeler bonne
Следовать ритму, чувствовать себя хорошо,
Ça c'est ma lifeline
Это моя линия жизни.
Comme un space cadet qui move qui get
Как космический кадет, который движется, который получает,
Qui check la vue de sa fenêtre
Который смотрит из своего окна,
Qui voit tout ça qu'on voyait pas
Который видит всё то, что мы не видели,
Plus de lettres que l'alphabet
Больше букв, чем в алфавите,
Qui voyait cecitte qui voyait ça
Который видел то, что видел это,
Ceux qui s'cachent en haut en bas
Тех, кто прячется вверху и внизу,
Ce qu'on sent envoie-moi ça
То, что мы чувствуем, отправь мне это,
Snap tes doigts pis monte-moi ça
Щёлкни пальцами и подними мне это,
Amène l'Illumini
Приведи Иллюминатов,
C'était temps qu'ils haussent leur fly
Пора им поднять свои штаны,
Allume le firmament
Зажги небосвод,
Y'a une gang qui descend
Там группа спускается,
So blow des balloons dans le vent
Так что запускай шарики на ветер,
Pis wave hi aux faisans
И помаши фазанам,
Ej wave hi aux faisans
Я машу фазанам.
J'avais d'la space age rage
Я был в космической ярости,
Mais j'ai tourné la page
Но я перевернул страницу,
Astheure ej danse dans les temps
Теперь я танцую вовремя,
Bird's eye view de la maze
Вид с высоты птичьего полёта на лабиринт,
Elohim le seul qui beam
Элохим - единственный, кто сияет,
Moi j'enjoy ça d'être blind
Мне нравится быть слепым,
Personne seul peut comprendre toute la vie
Никто один не может понять всю жизнь,
Ej flottons divine
Мы плывём божественно.
C'est ma space chase
Это моя космическая погоня,
Just in case qu'y faut du pétrole
На всякий случай, если понадобится нефть,
De Nascar à Nasdaq on va tourner en rond
От NASCAR до NASDAQ мы будем кружить,
So check la gage à RPM
Так что проверь датчик оборотов.





Writer(s): Bilodeau Alexandre, Doucet Jacques Alphonse, Malenfant Gabriel, Bertholet Eloi Keith Joseph, Kobayakawa Mamoru


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.