Radio Viejo - Con la Verdad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Radio Viejo - Con la Verdad




No es un lamento, es una ansiedad
Это не сожаление, это беспокойство.
Es como un cuento que nunca hay que contar
Это как сказка, которую никогда не нужно рассказывать.
Por eso es que a fuego lento
Вот почему на медленном огне
Yo me voy a quemar.
Я сгорю.
Usan nuestros cuerpos para tapar la verdad
Они используют наши тела, чтобы скрыть правду.
Rosas que te hablan, lunes sin dormir
Розы, которые говорят с тобой, понедельник без сна
Mascaras sagradas y yo a punto de morir
Священные маски, и я собираюсь умереть.
Pero es que yo sólo quería estar mejor aquí
Но я просто хотел быть лучше здесь.
Es una cobardía que me trates así...
Это трусость, что ты так со мной обращаешься...
Mentes en un hoyo, yo quiero algo más
Умы в яме, я хочу чего-то большего.
Estoy atrapado porque no hay sinceridad,
Я застрял, потому что нет искренности.,
No, no, no me dejes sólo,
Нет, нет, не оставляй меня одного.,
Quiero ver dónde estás, dónde estás, dónde estás.
Я хочу посмотреть, где ты, где ты, где ты.
La noche me abruma, yo quiero ver la claridad
Ночь переполняет меня, я хочу видеть ясность.
En un sistema de oscuridad
В системе Тьмы
En un sistema sin verdad, sin verdad...
В системе без правды, без правды...
Yo sólo quiero ser yo
Я просто хочу быть собой.
Quiero mostrarme con la verdad a la eternidad
Я хочу показать себя с истиной в вечность.
Con la verdad quiero mostrarme a la eternidad
С правдой я хочу показать себя вечности.
Con la verdad con la verdad, con la verdad,
С Правдой с Правдой, с Правдой.,
Quiero mostrarme a la eternidad.
Я хочу показать себя вечности.





Writer(s): Luilly Alecxander Donis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.