Paroles et traduction Radio Viejo - Frio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alrededor,
veo
cosas
que
no
son
las
que
soñe
Вокруг
вижу
то,
о
чем
не
мечтал,
Oigo
voces
diciendome
"mirame"
Слышу
голоса,
твердящие:
"Взгляни
на
меня!"
Veo
rastros
que
dejo
el
que
se
fue.
Вижу
следы
того,
кто
ушел.
Mi
temor
es
que
todo
se
convierta
Боюсь,
что
все
превратится
En
una
gran
pared
В
огромную
стену,
De
llegar
y
que
tu
alma
ya
se
fue
Что
я
приду,
а
твоей
души
уже
нет.
Es
que
así
no
tocaré
mas
que
frío.
Ведь
тогда
я
не
коснусь
ничего,
кроме
холода.
Frío,
este
espacio
esta
vacio
Холод,
это
пространство
пусто.
¿Dónde
esta
lo
que
era
mío?
Где
то,
что
было
моим?
Siento
frío,
frío
estando
tan
lejos
Мне
холодно,
холодно
так
далеко
De
donde
empece
mis
sueños.
От
места,
где
начинались
мои
мечты.
Al
recordar
mi
memoria
Когда
я
вспоминаю,
Se
pierde
en
alta
mar
Моя
память
теряется
в
открытом
море,
Y
la
sombra
de
la
soledad,
que
me
busca,
А
тень
одиночества,
которая
ищет
меня,
Que
me
sigue
y
no
me
deja
ser
libre.
Которая
следует
за
мной
и
не
дает
мне
быть
свободным.
Tengo
frío,
frío
en
un
mundo
delirante
Мне
холодно,
холодно
в
этом
безумном
мире
Con
un
rumbo
vacilante,
С
шатким
курсом,
Siento
frío,
frío,
Мне
холодно,
холодно,
Porque
el
sol
ya
no
ha
salido
Потому
что
солнце
больше
не
встает,
Y
tu
no
estas
conmigo.
А
тебя
нет
рядом
со
мной.
No,
no,
no,
no,
no.
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giovanni López, Luilly Alecxander Donis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.