Radio Viejo - Frio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Radio Viejo - Frio




Alrededor, veo cosas que no son las que soñe
Вокруг я вижу вещи, которые мне не снятся.
Oigo voces diciendome "mirame"
Я слышу голоса, говорящие мне: "Посмотри на меня."
Veo rastros que dejo el que se fue.
Я вижу следы, которые оставил тот, кто ушел.
Mi temor es que todo se convierta
Я боюсь, что все станет
En una gran pared
На большой стене
De llegar y que tu alma ya se fue
Чтобы прийти, и твоя душа уже ушла.
Es que así no tocaré mas que frío.
Так что я не буду трогать ничего, кроме холода.
Frío, este espacio esta vacio
Холодно, это пространство пусто.
¿Dónde esta lo que era mío?
Где то, что было моим?
Siento frío, frío estando tan lejos
Я чувствую холод, холод, находясь так далеко.
De donde empece mis sueños.
С чего начинаются мои мечты.
Al recordar mi memoria
Вспоминая мою память,
Se pierde en alta mar
Он теряется в открытом море
Y la sombra de la soledad, que me busca,
И тень одиночества, которая ищет меня.,
Que me sigue y no me deja ser libre.
Который следует за мной и не дает мне быть свободным.
Tengo frío, frío en un mundo delirante
Мне холодно, холодно в бредовом мире,
Con un rumbo vacilante,
С колеблющимся курсом,
Siento frío, frío,
Я чувствую холод, холод.,
Porque el sol ya no ha salido
Потому что солнце уже не взошло.
Y tu no estas conmigo.
А ты не со мной.
No, no, no, no, no.
Нет, нет, нет, нет, нет.





Writer(s): Giovanni López, Luilly Alecxander Donis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.