Radio Viejo - Frio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Radio Viejo - Frio




Frio
Холод
Alrededor, veo cosas que no son las que soñe
Вокруг вижу то, о чем не мечтал,
Oigo voces diciendome "mirame"
Слышу голоса, твердящие: "Взгляни на меня!"
Veo rastros que dejo el que se fue.
Вижу следы того, кто ушел.
Mi temor es que todo se convierta
Боюсь, что все превратится
En una gran pared
В огромную стену,
De llegar y que tu alma ya se fue
Что я приду, а твоей души уже нет.
Es que así no tocaré mas que frío.
Ведь тогда я не коснусь ничего, кроме холода.
Frío, este espacio esta vacio
Холод, это пространство пусто.
¿Dónde esta lo que era mío?
Где то, что было моим?
Siento frío, frío estando tan lejos
Мне холодно, холодно так далеко
De donde empece mis sueños.
От места, где начинались мои мечты.
Al recordar mi memoria
Когда я вспоминаю,
Se pierde en alta mar
Моя память теряется в открытом море,
Y la sombra de la soledad, que me busca,
А тень одиночества, которая ищет меня,
Que me sigue y no me deja ser libre.
Которая следует за мной и не дает мне быть свободным.
Tengo frío, frío en un mundo delirante
Мне холодно, холодно в этом безумном мире
Con un rumbo vacilante,
С шатким курсом,
Siento frío, frío,
Мне холодно, холодно,
Porque el sol ya no ha salido
Потому что солнце больше не встает,
Y tu no estas conmigo.
А тебя нет рядом со мной.
No, no, no, no, no.
Нет, нет, нет, нет, нет.





Writer(s): Giovanni López, Luilly Alecxander Donis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.