Radio Viejo - Libre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Radio Viejo - Libre




Juegos silvestres
Дикие игры
Sueños que nunca nadie esperará
Мечты, которые никто никогда не будет ждать
Que algún día se vuelvan realidad.
Пусть когда-нибудь они станут реальностью.
Luces que encantan
Огни, которые очаровывают
Tras la sombra de algún poder total
За тенью какой-то полной власти
Sólo quedaran cenizas de identidad.
Остался только пепел личности.
Estaba dormido
Я спал.
Y de pronto me vine a despertar
И вдруг я проснулся.
Las sonrisas me hicieron reaccionar.
Улыбки заставили меня отреагировать.
Dame tu mano
Дай мне свою руку.
Y vamos juntos a bailar
И мы идем танцевать вместе.
Que yo quiero celebrar
Что я хочу отпраздновать.
Que ya soy libre libre
Что я уже свободен, свободен.
La otra identidad ya no me sirve
Другая личность больше не служит мне
Fue creada para complacer
Она была создана, чтобы угодить
Ahora soy libre libre
Теперь я свободен, свободен.
Quiero que también seas libre
Я хочу, чтобы ты тоже был свободен.
Y vamos a explorar donde nadie quiere llegar.
И мы будем исследовать, куда никто не хочет попасть.
Nubes siniestras
Зловещие облака
Acechaban con tapar el sol
Они скрывались от солнца.
Que la libertad nos heredó
Что свобода унаследовала нас
Y hubo tormenta
И была буря.
Y en una cueva me fui a refugiar
И в пещере я пошел укрыться.
Y en la cueva yo también me sentí libre
И в пещере я тоже чувствовал себя свободным.
Libre, ya me perdoné y ahora soy libre
Свободен, я уже простил себя, и теперь я свободен.
Ya no soy tu propiedad
Я больше не твоя собственность.
Ahora soy libre, libre
Теперь я свободен, свободен.
Pero cuando quieras deja de huirme
Но когда захочешь, перестань убегать от меня.
Y ven conmigo a celebrar que somos libres.
И пойдем со мной праздновать, что мы свободны.
Libre libre
Бесплатная доставка
La otra identidad ya no me sirve
Другая личность больше не служит мне
Fue creada para complacer
Она была создана, чтобы угодить
Ahora soy libre libre
Теперь я свободен, свободен.
Quiero que también seas libre
Я хочу, чтобы ты тоже был свободен.
Y vamos a explorar donde nadie quiera llegar.
И мы будем исследовать, куда никто не хочет попасть.
Donde nadie pueda llegar.
Туда, куда никто не сможет добраться.
Donde nadie se atreve a llegar.
Туда, куда никто не смеет попасть.
Porque somos libres
Потому что мы свободны.





Writer(s): Luilly Alecxander Donis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.