Paroles et traduction Radio Viejo - Ven
Aunque
nadie
se
refiera
de
mí
Даже
если
никто
не
имеет
в
виду
меня.
Con
palabras
amables
С
добрыми
словами
Y
aunque
oigas
a
todos
por
ahí
И
даже
если
ты
слышишь
всех
там,
Que
soy
un
vago
y
que
nada
ha
de
importarme
Что
я
бездельник,
и
мне
все
равно.
Yo
sólo
quiero
ser
feliz
Я
просто
хочу
быть
счастливым.
Poder
dar
la
cara
y
decirte
Быть
в
состоянии
дать
лицо
и
сказать
вам
Ven.,
ven
ven,
sin
ti
no
puedo
vivir,
Иди,
иди,
иди,
без
тебя
я
не
могу
жить.,
Asi
que
ven,
ven,
ven,
quiero
ser
parte
de
ti.
Так
что
иди,
иди,
иди,
я
хочу
быть
частью
тебя.
Ooh
ooh,
ooooh.
У-у-у-у-у.
Cuando
tu
no
estás
a
mi
lado
Когда
тебя
нет
рядом
со
мной.
Me
siento
como
un
niño
abandonado
Я
чувствую
себя
брошенным
ребенком.
Cuando
tu
no
estás
cerca
de
mi
Когда
ты
не
рядом
со
мной.
No
me
resulta
tan
fácil
vivir.
Мне
не
так
легко
жить.
Y
siempre
quiero
irte
a
llamar
И
я
всегда
хочу
позвонить
тебе.
Y
cuando
contestes
poderte
gritar
Hey
И
когда
ты
ответишь,
я
могу
кричать,
Эй.
Oh
nena
Ven.,
ven
ven,
sin
ti
no
puedo
vivir,
О,
детка,
иди
сюда,
иди,
иди,
без
тебя
я
не
могу
жить.,
Asi
que
ven,
ven,
ven,
quiero
ser
parte
de
ti.
Так
что
иди,
иди,
иди,
я
хочу
быть
частью
тебя.
Ven.,
ven
ven,
sin
ti
no
puedo
vivir,
Иди,
иди,
иди,
без
тебя
я
не
могу
жить.,
Asi
que
ven,
ven,
ven,
quiero
ser
parte
de
ti.
Так
что
иди,
иди,
иди,
я
хочу
быть
частью
тебя.
Ven,
ven,
ven,
siempre
siempre
siempre
aquí,
Приходи,
приходи,
приходи,
всегда-всегда
здесь,
Asi
que
ven,
ven,
ven,
que
siempre
quiero
estar,
junto
a
ti.
Так
что
иди,
иди,
иди,
я
всегда
хочу
быть
рядом
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alejandro gillot, estuardo castro, luilly donis, mario villanueva, omar mendez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.