Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Sei Qui Con Me
Ты здесь со мной
Due
ragazzi
stessa
eta'
stesso
banco
molti
sogni
Двое
ребят
одного
возраста,
одна
парта,
много
мечтаний
Fianco
a
fianco
giorni
e
giorni
eravamo
io
e
te
Бок
о
бок
день
за
днём
были
я
и
ты
Fra
di
noi
complicita'
e
poi
sempre
piu'
vicini
Между
нами
понимание,
а
потом
всё
ближе
Con
le
mani
nelle
mani
senza
chiederci
perché
Рука
в
руке,
не
спрашивая
почему
E
poi
all'improvviso
un
vuoto
nel
tuo
banco
e
nel
mio
cuore
И
вдруг
пустота
на
твоей
парте
и
в
моём
сердце
Deserto
che
non
riempiro'
mai
Пустыня,
которую
я
не
заполню
никогда
Ma
quando
chiudo
forte
gli
occhi
ti
vedo
con
me
Но
когда
крепко
закрываю
глаза,
я
вижу
тебя
со
мной
E
quando
libero
il
mio
cuore
ti
sento
con
me
И
когда
освобождаю
сердце,
я
чувствую
тебя
со
мной
E
quando
sfioro
la
mia
pelle
tu
sei
qui
con
me
И
когда
касаюсь
своей
кожи,
ты
здесь
со
мной
E
poi
mi
ritrovo
qua
sola
anche
fra
la
gente
И
вот
я
снова
одна
даже
среди
людей
Maledetta
la
ma
mente
che
mi
porta
fino
a
te
Проклят
мой
разум,
что
ведёт
меня
к
тебе
Accettare
la
realta'
che
non
è
poi
cosi'
dura
Принять
реальность,
что
не
так
уж
тяжела
Anche
se
mi
fa
paura
amare
senza
te
Хотя
меня
пугает
любить
без
тебя
Ma
io
no
non
lo
faro'
questo
spazio
nel
mio
cuore
Но
я
нет
не
отдам
это
место
в
моём
сердце
E'
tuo
e
non
lo
vendero'
mai
Оно
твоё
и
не
продам
его
никогда
Quando
chiudo
forte
gli
occhi
ti
vedo
con
me
Когда
крепко
закрываю
глаза,
я
вижу
тебя
со
мной
Quando
libero
il
mio
cuore
ti
sento
con
me
Когда
освобождаю
сердце,
я
чувствую
тебя
со
мной
Quando
sfioro
la
mia
pelle
tu
sei
qui
con
me
Когда
касаюсь
своей
кожи,
ты
здесь
со
мной
Il
tuo
amore
no
non
tradiro'
mai
tu
ritornerai
da
me
Твою
любовь
нет
не
предам
никогда
ты
вернёшься
ко
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.