Paroles et traduction Radiohead - Stop Whispering
And
the
wise
man
say:
"I
don't
want
to
hear
your
voice"
И
мудрец
говорит:
"Я
не
хочу
слышать
твой
голос".
And
the
thin
man
say:
"I
don't
want
to
hear
your
voice"
И
худой
человек
говорит:
"Я
не
хочу
слышать
твой
голос".
And
they're
cursing
me
and
they
won't
let
me
be
И
они
проклинают
меня
и
не
позволяют
мне
быть
And
there's
nothing
to
say
and
there's
nothing
to
do
И
нечего
сказать,
и
нечего
сделать
Stop
whispering,
start
shouting
Перестань
шептать,
начни
кричать
Stop
whispering,
start
shouting
Перестань
шептать,
начни
кричать
And
the
mother
say:
"We
spit
on
your
son
some
more"
А
мать
говорит:
"Мы
еще
немного
поплеваем
на
твоего
сына".
And
the
buildings
say:
"We
spit
on
your
face
some
more"
И
здания
говорят:
"Мы
еще
немного
плюнем
тебе
в
лицо".
And
the
feeling
is
that
there's
something
wrong
И
такое
ощущение,
что
здесь
что-то
не
так
Because
I
can't
find
the
words
and
I
can't
find
the
songs
Потому
что
я
не
могу
найти
слов,
и
я
не
могу
найти
песни
Stop
whispering,
start
shouting
Перестань
шептать,
начни
кричать
Stop
whispering,
start
shouting
Перестань
шептать,
начни
кричать
Dear
Sir,
I
have
a
complaint
Уважаемый
сэр,
у
меня
есть
жалоба
Dear
Sir,
I
have
a
complaint
Уважаемый
сэр,
у
меня
есть
жалоба
Can't
remember
what
it
is
Не
могу
вспомнить,
что
это
такое
It
doesn't
matter
anyway
В
любом
случае,
это
не
имеет
значения
It
doesn't
matter
anyway
В
любом
случае,
это
не
имеет
значения
Stop
whispering
Перестань
шептать
Stop
whispering
Перестань
шептать
Stop
whispering
Перестань
шептать
Stop
whispering,
start
shouting
Перестань
шептать,
начни
кричать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JONATHAN RICHARD GUY GREENWOOD, THOMAS EDWARD YORKE, PHILIP JAMES SELWAY, EDWARD JOHN O'BRIEN, COLIN CHARLES GREENWOOD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.