Radiorama - Aliens (Album Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Radiorama - Aliens (Album Version)




I see the Aliens, Aliens
я вижу пришельцев, пришельцев
I see the Aliens, Aliens
я вижу пришельцев, пришельцев
I see the
я вижу
People have to know,
люди должны знать,
'Bout their coming in the sleep,
об их приходе во сне
With their sticky faces and laser we're in danger
с их уродливыми лицами и лазером, мы в опасности
Call the radio, everybody, can you feel,
скажите по радио, все, ты чувствуешь,
With their alpha-rays and fires we're in danger
с их альфа лучами и огнями мы в опасности
If I can to tomorrow without them need a miracle,
если я выживу до завтра без них, мне не нужны чудеса
Flying to them on the try to reach out the aliens? sight,
леча к ним, пытаясь достигнуть пришельцев?, взор,
Waiting for them on the day where I feel they might be govern me,
я жду тот день когда они смогут управлять мной,
They come for me and; it's no escape for me and say it
они пришли ко мне и; нету выхода для меня и скажи это
Oh whoa, oh whoa, oh whoa o
ох ох, ох ох, ох ох о
I say the Aliens,
я сказала пришельцы
Aliens, what you're gonna do?
пришельцы, что ты будешь делать ?
I say the Aliens, Aliens
я сказала пришельцы, пришельцы
I say the Aliens,
я сказала пришельцы
Aliens, what you're gonna do?
пришельцы, что ты будешь делать ?
I say the Aliens, Aliens
я сказала пришельцы, пришельцы
I say the Aliens, Aliens
я сказала пришельцы, пришельцы
Are you near to us, needing perfect harmony,
ты рядом с нами, нуждаемся в отличной гармонии
Inside our house is a know that we're in danger
внутри нашего дома мы знаем что мы в опасности
Nothing we can do, we're just looking to the moon,
мы ничего не можем сделать, мы просто смотрим на луну
They come from a world where their life is only destruction
они прибыли из мира где их жизнь просто разрушения
You take your love until before,
ты берёшь свою любовь прежде чем,
I'm gonna give any more,
я смогу дать больше,
Don't cry cause I can change your mind,
не плач потому что я могу изменить твоё сознание
My name is out on the stone
моё имя выбито из камня
More and more incredible,
все больше и больше невероятного,
I am just invisible white
я просто невидимая





Writer(s): Mauro Farina, Giuliano Crivellente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.