Paroles et traduction Radiorama - Vampires (Deebiza Disco Radio Edit)
In
a
castle
of
romania
В
замке
Румынии.
There
was
a
time
of
vampires
Было
время
вампиров.
Noise
of
chains
mistery
mania
Шум
цепей
мистерия
мания
It's
the
time
of
vampires
Это
время
вампиров.
Dracul,
dracul
of
frenzy
cuss
Дракул,
Дракул
безумной
ругани.
Come
a-come
twins
hideous
Приди,
приди,
Близнецы
отвратительные
Screetches,
screetches
all
months
and
days
Визжит,
визжит
все
месяцы
и
дни.
Come
a-come
twins
hideous
Приди,
приди,
Близнецы
отвратительные
You
were
waking
up
in
moonlight
Ты
просыпалась
в
лунном
свете.
You
will
render
a
vampire
Ты
станешь
вампиром.
Haven't
seen
the
light
of
your
eyes?
Разве
я
не
видел
свет
твоих
глаз?
Like
a
tyke
of
vampire
Как
Маленький
вампир.
I'm
a
prisoner
of
the
dark
Я
узник
тьмы.
You
will
feel
my
hell
break
up
Ты
почувствуешь,
как
мой
ад
рухнет.
And
there
is
no
escape
from
god
И
нет
спасения
от
Бога.
Will
the
dream
let
me
wake
up?
Позволит
ли
мне
сон
проснуться?
Say
what
is
your
real
name
Скажи
как
твое
настоящее
имя
Prince
of
the
darkness
Князь
Тьмы
Say
what
is
your
real
face
Скажи,
каково
твое
настоящее
лицо?
Man
of
the
night,
that's
why
Человек
ночи,
вот
почему.
They
look
into
your
eyes
Они
смотрят
тебе
в
глаза.
King
of
the
terror,
while
Король
ужаса,
в
то
время
как
You're
searching
in
my
mind
Ты
ищешь
в
моем
сознании.
Oh,
midnight
warrior
О,
полночный
воин!
In
a
castle
of
romania
В
замке
Румынии.
There
was
a
time
of
vampires
Было
время
вампиров.
All
retreated
into
moon
tease
Все
отступили
в
лунную
дразню.
I'm
afraid
of
vampires
Я
боюсь
вампиров.
Deuces,
deuces
are
in
my
brain
Двойки,
двойки
в
моем
мозгу.
You
were
full
of
desire
Ты
был
полон
желания.
Bloody,
bloody
the
moon
is
shining
Кровавая,
кровавая
луна
сияет.
You
were
rising
from
fire
Ты
восстал
из
огня.
Say
what
is
your
real
name
Скажи
как
твое
настоящее
имя
Prince
of
the
darkness
Князь
Тьмы
Say
what
is
your
real
face
Скажи,
каково
твое
настоящее
лицо?
Man
of
the
night,
that's
why
Человек
ночи,
вот
почему.
They
look
into
your
eyes
Они
смотрят
тебе
в
глаза.
King
of
the
terror,
while
Король
ужаса,
в
то
время
как
You're
searching
in
my
mind
Ты
ищешь
в
моем
сознании.
Oh,
midnight
warrior
О,
полночный
воин!
Blackness
in
the
night
Тьма
в
ночи.
Like
a
pigeon's
on
the
sky
Как
голубь
в
небе.
And
the
creature's
coming
out
to
grow
И
существо
выходит,
чтобы
вырасти.
Knight,
he
fought
the
flies
Рыцарь,
он
сражался
с
мухами.
You're
the
winner
of
the
time
Ты
победитель
времени.
You're
the
enemy
of
shine
Ты-враг
блеска.
Say
what
is
your
real
name
Скажи
как
твое
настоящее
имя
Prince
of
the
darkness
Князь
Тьмы
Say
what
is
your
real
face
Скажи,
каково
твое
настоящее
лицо?
Man
of
the
night,
that's
why
Человек
ночи,
вот
почему.
They
look
into
your
eyes
Они
смотрят
тебе
в
глаза.
King
of
the
terror,
while
Король
ужаса,
в
то
время
как
You're
searching
in
my
mind
Ты
ищешь
в
моем
сознании.
Oh,
midnight
warrior
О,
полночный
воин!
Say
what
is
your
real
name
Скажи
как
твое
настоящее
имя
Prince
of
the
darkness
Князь
Тьмы
Say
what
is
your
real
face
Скажи,
каково
твое
настоящее
лицо?
Man
of
the
night,
that's
why
Человек
ночи,
вот
почему.
They
look
into
your
eyes
Они
смотрят
тебе
в
глаза.
King
of
the
terror,
while
Король
ужаса,
в
то
время
как
You're
searching
in
my
mind
Ты
ищешь
в
моем
сознании.
Oh,
midnight
warrior
О,
полночный
воин!
Say
what
is
your
real
name
Скажи
как
твое
настоящее
имя
Prince
of
the
darkness
Князь
Тьмы
Say
what
is
your
real
face
Скажи,
каково
твое
настоящее
лицо?
Man
of
the
night,
that's
why
Человек
ночи,
вот
почему.
They
look
into
your
eyes
Они
смотрят
тебе
в
глаза.
King
of
the
terror,
while
Король
ужаса,
в
то
время
как
You're
searching
in
my
mind
Ты
ищешь
в
моем
сознании.
Oh,
midnight
warrior
О,
полночный
воин!
Say
what
is
your
real
name
Скажи
как
твое
настоящее
имя
Prince
of
the
darkness
Князь
Тьмы
Say
what
is
your
real
face
Скажи,
каково
твое
настоящее
лицо?
Man
of
the
night,
that's
why...
Человек
ночи,
вот
почему...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.