Paroles et traduction Raduza - Leden, Je Leden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leden, Je Leden
January, It's January
Leden,
je
leden
a
vítr
střechy
holí
January,
it's
January
and
the
wind
blows
the
roofs
bare
Cizí
stopy
ve
sněhu
na
terase
Foreign
footprints
in
the
snow
on
the
terrace
Ještě
jeden
rum
do
koly
hodím
I'll
throw
one
more
rum
in
my
cola
Nevolej,
nechoď,
nepiš
už
je
to
pasé
Don't
call,
don't
come,
don't
write,
it's
over
Jé,
jé,
jé,
jé
Oh,
oh,
oh,
oh
A
tak
stojím
na
konečný,
tramvaj
číslo
pět
And
so
I
stand
at
the
terminus,
tram
number
five
Na
ty
tvoje
řeči
věčný
radši
nemyslet
It's
better
not
to
think
about
your
eternal
speeches
Taková
jsem
byla
hezká,
co
jsi
z
toho
měl
I
was
so
beautiful,
what
did
you
get
out
of
it?
Když
na
to
tak
myslím
dneska,
ani
nevím,
proč
jsi
mě
tak
chtěl
When
I
think
about
it
today,
I
don't
even
know
why
you
wanted
me
so
badly
Večer,
je
večer
a
sníh
mi
za
krk
padá
Evening,
it's
evening
and
the
snow
falls
down
my
neck
(Tata
tata
tata
tata
tata
tata
tata
tata.)
(Tata
tata
tata
tata
tata
tata
tata
tata.)
Ještě
čekám,
ještě
límec
zvedám
I'm
still
waiting,
still
raising
my
collar
(Tata
tata
tata
tata
tata
tata
tata
tata.)
(Tata
tata
tata
tata
tata
tata
tata
tata.)
Tadada
tadada.
Tadada
tadada.
Leden,
je
leden
a
vítr
střechy
holí
January,
it's
January
and
the
wind
blows
the
roofs
bare
Cizí
stopy
ve
sněhu
na
terase
Foreign
footprints
in
the
snow
on
the
terrace
Ještě
jeden
rum
do
koly
hodím
I'll
throw
one
more
rum
in
my
cola
Nevolej,
nechoď,
nepiš
už
je
to
pasé
Don't
call,
don't
come,
don't
write,
it's
over
Jé,
jé,
jé,
jé
Oh,
oh,
oh,
oh
A
tak
stojím
na
konečný,
tramvaj
číslo
pět
And
so
I
stand
at
the
terminus,
tram
number
five
Na
ty
tvoje
řeči
věčný
radši
nemyslet
It's
better
not
to
think
about
your
eternal
speeches
Taková
jsem
byla
hezká,
co
jsi
z
toho
měl
I
was
so
beautiful,
what
did
you
get
out
of
it?
Když
na
to
tak
myslím
dneska,
ani
nevím,
proč
jsi
mě
tak
chtěl
When
I
think
about
it
today,
I
don't
even
know
why
you
wanted
me
so
badly
Večer,
je
večer
a
sníh
mi
za
krk
padá
Evening,
it's
evening
and
the
snow
falls
down
my
neck
(Tata
tata
tata
tata
tata
tata
tata
tata.)
(Tata
tata
tata
tata
tata
tata
tata
tata.)
Ještě
čekám,
ještě
lístek
hledám
I'm
still
waiting,
still
looking
for
my
ticket
(Tata
tata
tata
tata
tata
tata
tata
tata.)
(Tata
tata
tata
tata
tata
tata
tata
tata.)
Tadada
tadada.
Tadada
tadada.
A
tak
stojím
na
konečný,
tramvaj
číslo
pět
And
so
I
stand
at
the
terminus,
tram
number
five
Na
ty
tvoje
řeči
věčný
radši
nemyslet
It's
better
not
to
think
about
your
eternal
speeches
Taková
jsem
byla
hezká,
co
jsi
z
toho
měl
I
was
so
beautiful,
what
did
you
get
out
of
it?
Když
na
to
tak
myslím
dneska,
ani
nevím,
proč
jsi
mě
tak
chtěl
When
I
think
about
it
today,
I
don't
even
know
why
you
wanted
me
so
badly
Leden,
je
leden
a
chodníky
jsou
bílý
January,
it's
January
and
the
sidewalks
are
white
Tak
se
flákám
městem
sem
a
tam
So
I
roam
the
city
here
and
there
Ještě
jeden
citrón
hoď
si
do
tequilly
Throw
one
more
lime
into
your
tequila
Ještě
jeden
citrón
hoď
si
do
tequilly
Throw
one
more
lime
into
your
tequila
Ještě
jeden
citrón
hoď
si
do
tequilly
Throw
one
more
lime
into
your
tequila
Před
výkladní
skříní
zase
sám
Alone
again
in
front
of
the
shop
window
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raduza Raduza, Zuzana Navarova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.