Raduza - Leden, Je Leden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raduza - Leden, Je Leden




Leden, Je Leden
Январь, это Январь
Leden, je leden a vítr střechy holí
Январь, это январь, и ветер срывает крыши
Cizí stopy ve sněhu na terase
Чужие следы на снегу на террасе
Ještě jeden rum do koly hodím
Еще немного рома добавлю в колу
Nevolej, nechoď, nepiš je to pasé
Не звони, не приходи, не пиши, уже все кончено
Jé, jé, jé,
Эх, эх, эх, эх
A tak stojím na konečný, tramvaj číslo pět
И вот стою я на конечной, трамвай номер пять
Na ty tvoje řeči věčný radši nemyslet
О твоих вечных речах лучше не думать
Taková jsem byla hezká, co jsi z toho měl
Такая я была красивая, что ты с этого имел?
Když na to tak myslím dneska, ani nevím, proč jsi tak chtěl
Когда я так думаю сейчас, даже не знаю, зачем я тебе так нравилась
Jó, jó,
Да, да, да
Večer, je večer a sníh mi za krk padá
Вечер, это вечер, и снег падает мне за шиворот
(Tata tata tata tata tata tata tata tata.)
(Тата тата тата тата тата тата тата тата.)
Ještě čekám, ještě límec zvedám
Еще жду, еще поднимаю воротник
(Tata tata tata tata tata tata tata tata.)
(Тата тата тата тата тата тата тата тата.)
Tadada tadada.
Тадада тадада.
Leden, je leden a vítr střechy holí
Январь, это январь, и ветер срывает крыши
Cizí stopy ve sněhu na terase
Чужие следы на снегу на террасе
Ještě jeden rum do koly hodím
Еще немного рома добавлю в колу
Nevolej, nechoď, nepiš je to pasé
Не звони, не приходи, не пиши, уже все кончено
Jé, jé, jé,
Эх, эх, эх, эх
A tak stojím na konečný, tramvaj číslo pět
И вот стою я на конечной, трамвай номер пять
Na ty tvoje řeči věčný radši nemyslet
О твоих вечных речах лучше не думать
Taková jsem byla hezká, co jsi z toho měl
Такая я была красивая, что ты с этого имел?
Když na to tak myslím dneska, ani nevím, proč jsi tak chtěl
Когда я так думаю сейчас, даже не знаю, зачем я тебе так нравилась
Jó, jó,
Да, да, да
Večer, je večer a sníh mi za krk padá
Вечер, это вечер, и снег падает мне за шиворот
(Tata tata tata tata tata tata tata tata.)
(Тата тата тата тата тата тата тата тата.)
Ještě čekám, ještě lístek hledám
Еще жду, еще ищу билет
(Tata tata tata tata tata tata tata tata.)
(Тата тата тата тата тата тата тата тата.)
Tadada tadada.
Тадада тадада.
A tak stojím na konečný, tramvaj číslo pět
И вот стою я на конечной, трамвай номер пять
Na ty tvoje řeči věčný radši nemyslet
О твоих вечных речах лучше не думать
Taková jsem byla hezká, co jsi z toho měl
Такая я была красивая, что ты с этого имел?
Když na to tak myslím dneska, ani nevím, proč jsi tak chtěl
Когда я так думаю сейчас, даже не знаю, зачем я тебе так нравилась
Jó, jó,
Да, да, да
Leden, je leden a chodníky jsou bílý
Январь, это январь, и тротуары белые
Tak se flákám městem sem a tam
Так и слоняюсь по городу туда и сюда
Ještě jeden citrón hoď si do tequilly
Еще дольку лимона брось в текилу
Ještě jeden citrón hoď si do tequilly
Еще дольку лимона брось в текилу
Ještě jeden citrón hoď si do tequilly
Еще дольку лимона брось в текилу
Před výkladní skříní zase sám
Перед витриной опять один





Writer(s): Raduza Raduza, Zuzana Navarova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.