Paroles et traduction Raduza - Láska V Čase Soumraku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Láska V Čase Soumraku
Love in the Twilight
Až
ty
a
já
budem
stát
u
kalných
vod
When
you
and
I
stand
by
the
murky
waters
Až
se
ty
vody
dotknou
špiček
našich
bot
When
the
waters
touch
the
tips
of
our
shoes
Až
jako
liščí
pasti
sevřou
i
naše
kolena
When
they
close
on
our
knees
like
fox
traps
V
objetí
stůjme
v
těch
vodách
kolem
nás
Let
us
stand
in
each
other's
arms
in
the
waters
around
us
Až
ty
a
já
budem
stát
u
pekla
bran
When
you
and
I
stand
at
the
gates
of
hell
Jenom
láska
bude
naše
zbraň
Our
love
will
be
our
only
weapon
Která
všem
běsům
chřtán
zavřít
poručí
That
will
silence
the
demons'
jaws
Jako
já
tebe,
lásko,
drž
mne
v
náručí
As
I
hold
you,
my
love,
hold
me
in
your
arms
Naše
láska
v
čase
soumraku
Our
love
in
the
twilight
Poslední
paprsky
slunce
vyšle
do
mraků
The
last
rays
of
the
sun
will
gleam
in
the
clouds
Snad
se
ta
mračna
nad
námi
smilují
May
the
clouds
look
down
on
us
with
pity
Snad
nerozdělí
ty,
co
se
milují
May
they
not
separate
those
who
love
Až
proti
všem
budeme
sami
ty
a
já
When
you
and
I
are
alone
against
all
Až
nebudeme
vědět,
co
přijde,
kdy
a
jak
When
we
do
not
know
what
will
come,
when
and
how
Co
má
se
stát,
můj
Bože,
chceš-li,
to
se
staň
Let
it
be
as
it
is,
my
God,
if
you
wish
it
Jen
mě
v
tu
chvíli,
miláčku,
držet
nepřestaň
Just
do
not
let
go
of
me,
my
darling
Naše
láska
v
čase
soumraku...
Our
love
in
the
twilight...
Až
ty
a
já
budem
stát
u
kalných
vod.
When
you
and
I
stand
by
the
murky
waters.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Radůza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.