Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Už
jsem
košilky
složila,
zavřela
skříň
Ich
hab
die
Hemden
schon
gefaltet,
den
Schrank
zugemacht
Už
se
vracejí
chlapi
z
hospody
na
Dříň
Schon
kehren
die
Männer
aus
der
Kneipe
zurück
auf
die
Haut
Už
je
tahají
ženy
dom
za
obroučku
Schon
ziehen
die
Frauen
sie
heim
am
Ohrläppchen
Jen
ty
nespíš,
ty
můj
broučku
Nur
du
schläfst
nicht,
mein
Käferchen
Už
se
natáhli
chlapi
k
ženám
do
duchen
Schon
strecken
sich
die
Männer
zu
ihren
Frauen
ins
Bett
Už
si
natřásli
i
polštáře
pod
uchem
Schon
schütteln
sie
die
Kissen
hinterm
Ohr
zurecht
Za
chvilku
už
i
ty
ženy
dobrblají
Gleich
werden
auch
diese
Frauen
vor
sich
hin
murmeln
Jen
ty
ne
a
ne
dělat
hají
Nur
du
willst
und
willst
nicht
schlummern
Už
chlapi
spěj
a
že
je
to
velká
láska
Schon
schlafen
die
Männer
und
dass
es
große
Liebe
ist
Jejich
ženy
na
ně
ani
nezamlaskaj
Ihre
Frauen
schnalzen
nicht
einmal
mit
der
Zunge
Už
i
já
si
do
taktu
hlavou
klimbu
Schon
wiege
auch
ich
den
Kopf
im
Takt
Jen
ty
ne
a
ne
nejsi
v
limbu
Nur
du
willst
und
willst
nicht
in
den
Schlaf
sinken
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Radůza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.