Raduza - Studna v poušti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raduza - Studna v poušti




Studna v poušti
Well in the Desert
Vánoční deska jde - očividně - udělat bez kýče.
It is apparently possible to make a Christmas record without kitsch.
Stačí se obrátit směrem k lidové přirozenosti (lidovost je slovo s
One only needs to turn toward the folk nature (folklore is a word with
Možná příliš konotacemi), k pro
Perhaps too many connotations), toward a
Stému chápání vánočního mýtu i obyčejnému
Simple understanding of the Christmas myth as well as an ordinary
Zdůraznění lidského proti vznešeně božskému.
Emphasis on the human versus the sublimely divine.
A přesto z každého slova čiší úcta, pokora a nehraná opravdovost.
And yet every word exudes respect, humility, and unfeigned sincerity.
Radůza se na nahrávce pohybuje od neotřele vybudovaných příběhů
On the recording, Raduza ranges from unconventionally constructed stories
Rozvíjejících příběh o narození
Expanding the story about the birth
Ježíše Krista přes skotačivé, humorné popě
Of Jesus Christ, to playful, humorous ditties
Vky po ryze moderní historkaření (třeba příběh o kradení
Up to purely modern storytelling (such as the story about stealing
Stromku, který svou absurditou dává
A Christmas tree, whose absurdity makes
Vzpomenout na klasiku Jaromíra Vomáčky).
One recall the classic Jaromír Vomáčka).
Koncepce vánoční desky se zde
The concept of the Christmas record merges here
Přirozeně prolíná s písničkářskou tradicí.
Naturally with the singer-songwriter tradition.
A je "
And even though "
Studna v poušti" nahrávkou (skrytě) sváteční, není
The Well in the Desert" is a (covertly) festive recording, it is
Toho skutečně mnoho, c
Not really much of that
O by potenciálního posluchače mohlo
That could, at first glance, lead the potential listener
Na první pohled navést na jeho tematiku.
To its subject matter.
Žádné betlémy, hvězdičky, stromečky, sníh,
No crèches, stars, Christmas trees, snow,
Jen jedenvánoční čas v názvu písničky.
Just the Christmas season in the title of the song.
Deska by tak mohla stejně dobře
Thus, the record could just as well
Fungovat v kteroukoliv jinou roční dobu.
Work at any other time of the year.
A to se o devadesáti pěti procentech vánočních alb říct jen stěží.
And that can hardly be said about ninety-five percent of Christmas albums.





Writer(s): radůza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.