Raduza - Tenkrát V Ráji - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raduza - Tenkrát V Ráji




Tenkrát V Ráji
Once in Paradise
jen měsíc se toulá ve skalách
Only the moon wanders in the rocks
Naše stopy déšť dávno splách
The rain washed away our footsteps long ago
A vím, že někde v puklinách mne ještě kousek zbyl
And I know somewhere in the cracks a part of me still remains
A že ho nevyplaví žádnej déšť, co byl
And no rain that was will wash it away
jen měsíc nad převisy skal
Only the moon above the cliffs
Tou dálkou na zapískal
Whistled at me from afar
A moje srdce běží za tím hvizdem jak smyslu zbavené
And my heart follows that whistle as if lost
Aby naposledy spočinulo v kamenech
To rest one last time in the rocks
Tenkrát v ráji nechtěli jsme propást
Back then in paradise we didn't want to miss
Žádný pramen, z kterého jsme mohli cestou pít
Any spring we could drink from on the way
Jenže jednou před každým z nás otevře se propast
But one day a chasm opens before each of us
Jednou každý z nás do musí sestoupit
One day each of us must descend into it
jen měsíc bloudí labyrintem skal
Only the moon wanders through the labyrinth of rocks
A ho prosím, aby svým šípem sklál
And I beg it to pierce me with its arrow
jehla nejstrmější poslouží mu jako ostrý hrot
Let the steepest needle serve as its sharp point
Nejtěžší viklan, přikryje můj hrob
May the heaviest rocking cover my grave
Tenkrát v ráji.
Back then in paradise.
jen měsíc dotýká se skal
Only the moon touches the rocks
A ho prosím: "Svoje světlo zkal!"
And I beg it: "Darken your light!"
nikdo ani okem nezavadí o otisky mých stop
May no one even glance at the prints of my steps
Teď když místo nebe hlína je můj strop
Now that earth is my ceiling instead of heaven





Writer(s): Radůza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.