Paroles et traduction Rae Morris - Dancing With Character
Keep
it
light
on
your
toes
and
forget
what
you
know
Будь
начеку
и
забудь
все,
что
знаешь.
Time
to
take
the
floor
Пора
взять
слово.
Put
my
hand
on
your
back,
feel
your
body
react
Положи
мою
руку
себе
на
спину,
почувствуй,
как
реагирует
твое
тело.
You
are
a
natural
Ты-самородок.
We
can
jive
′til
our
footsteps
travel
a
thousand
miles
tonight
Мы
можем
танцевать
джайв,
пока
наши
шаги
не
преодолеют
тысячу
миль
сегодня
ночью.
Keep
it
light,
you'll
be
led,
hazel
eyes
Держи
свет,
тебя
поведут,
карие
глаза.
He
was
dancing
with
character
Он
танцевал
с
характером.
Such
a
wonderful
dancer,
it
embarrassed
her
Такая
прекрасная
танцовщица,
это
смущало
ее.
He
was
dancing
with
character
Он
танцевал
с
характером.
He
was
always
a
fan
of
her
and
married
her
Он
всегда
был
ее
поклонником
и
женился
на
ней.
Now
he′s
dancing
alone,
losing
control
Теперь
он
танцует
в
одиночестве,
теряя
контроль.
Moving
from
the
memory
in
his
bones
Двигаясь
от
воспоминаний
в
его
костях.
Dancing
with
character
and
he'll
Танцуя
с
персонажем,
он
...
Never
stop
dancing
'til
he′s
back
with
her
Никогда
не
прекращай
танцевать,
пока
он
не
вернется
к
ней.
Got
a
room,
bought
a
house
Снял
комнату,
купил
дом.
Tried
to
save
a
good
amount
to
start
a
family
Пытался
накопить
приличную
сумму,
чтобы
завести
семью.
Love
is
all
when
it
lasts,
now
she
only
ever
dances
in
my
memory
Любовь-это
все,
когда
она
длится,
теперь
она
танцует
только
в
моей
памяти.
As
the
language
is
fading,
По
мере
того,
как
исчезает
язык,
I
find
that
the
only
way
to
talk
is
through
my
moves
Я
нахожу,
что
единственный
способ
говорить
- это
мои
движения.
I′m
with
you,
hazel
eyes
Я
с
тобой,
карие
глаза.
He
was
dancing
with
character
Он
танцевал
с
характером.
Such
a
wonderful
dancer,
it
embarrassed
her
Такая
прекрасная
танцовщица,
это
смущало
ее.
He
was
dancing
with
character
Он
танцевал
с
характером.
He
was
always
a
fan
of
her
and
married
her
Он
всегда
был
ее
поклонником
и
женился
на
ней.
Now
he's
dancing
alone,
losing
control
Теперь
он
танцует
в
одиночестве,
теряя
контроль.
Moving
from
the
memory
in
his
bones
Двигаясь
от
воспоминаний
в
его
костях.
Dancing
with
character
and
he′ll
Танцуя
с
персонажем,
он
...
Never
stop
dancing
'til
he′s
back
with
her
Никогда
не
прекращай
танцевать,
пока
он
не
вернется
к
ней.
Now
she's
gone,
is
she
free?
Теперь,
когда
она
ушла,
она
свободна?
And
is
she
watching
over
me?
И
присматривает
ли
она
за
мной?
Now
I′m
here,
just
me,
so
will
anybody
dance
with
me?
Теперь
я
здесь,
только
я,
так
кто-нибудь
потанцует
со
мной?
Keep
it
light,
you'll
be
led,
hazel
eyes
Держи
свет,
тебя
поведут,
карие
глаза.
In
the
night,
you'll
be
there,
hazel
eyes
Ночью
ты
будешь
там,
карие
глаза.
He
was
dancing
with
character
Он
танцевал
с
характером.
Such
a
wonderful
dancer,
it
embarrassed
her
Такая
прекрасная
танцовщица,
это
смущало
ее.
He
was
dancing
with
character
Он
танцевал
с
характером.
He
was
always
a
fan
of
her
and
married
her
Он
всегда
был
ее
поклонником
и
женился
на
ней.
Now
he′s
dancing
alone,
losing
control
Теперь
он
танцует
в
одиночестве,
теряя
контроль.
Moving
from
the
memory
in
his
bones
Двигаясь
от
воспоминаний
в
его
костях.
Dancing
with
character
and
he′ll
Танцуя
с
персонажем,
он
...
Never
stop
dancing
'til
he′s
back
with
her
Никогда
не
прекращай
танцевать,
пока
он
не
вернется
к
ней.
He
was
dancing
with
character
Он
танцевал
с
характером.
He'll
never
stop
dancing
′til
he's
back
with
her
Он
никогда
не
перестанет
танцевать,
пока
не
вернется
к
ней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rae Morris, Finlay Dow Smith, Benjamin Garrett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.