Rae Morris - Do You Even Know? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rae Morris - Do You Even Know?




Do You Even Know?
Ты хоть знаешь?
Blown away in time
Унесена временем,
It's hard to see yourself in the corner
Мне сложно увидеть себя со стороны.
I gather reasons why
Я собираю причины,
Try to justify what I taught her
Пытаюсь оправдать то, чему я ее научила.
Did you love?
Ты любил?
Did you love someone to the bitter end?
Ты любил кого-то до самого конца?
When the love couldn't come
Когда любовь не могла прийти,
And you want to leave
И ты хочешь уйти
Where you came from
Оттуда, откуда ты пришел,
And cast your heart and mind to the ocean
И отдать свое сердце и разум океану.
Do you even know that I keep everything in?
Ты хоть знаешь, что я все держу в себе?
Do you even know that I keep everything in?
Ты хоть знаешь, что я все держу в себе?
Do you even know that I keep everything in?
Ты хоть знаешь, что я все держу в себе?
Do you even know me at all, me at all?
Ты вообще меня знаешь, знаешь ли?
It's brave to seek sometimes
Иногда нужно быть смелой, чтобы искать,
But I'm not brave enough to get over
Но мне не хватает смелости, чтобы пережить
The many miles I've run
Эти пройденные мили,
Have only put more weight on my shoulders
Они лишь добавили тяжести на мои плечи.
When I loved
Когда я любила,
When I loved someone to the bitter end
Когда я любила кого-то до самого конца,
And the love couldn't come
И любовь не могла прийти,
I just want to leave
Я просто хотела уйти
Where we came from
Оттуда, откуда мы пришли,
And cast my heart and mind to the ocean
И отдать свое сердце и разум океану.
Do you even know that I keep everything in?
Ты хоть знаешь, что я все держу в себе?
Do you even know that I keep everything in?
Ты хоть знаешь, что я все держу в себе?
Do you even know that I keep everything in?
Ты хоть знаешь, что я все держу в себе?
Do you even know me at all, me at all?
Ты вообще меня знаешь, знаешь ли?
Head-tied
Связанная по рукам и ногам
Over what we're doing
Тем, что мы делаем,
My mind
Мой разум
Wasn't built for this
Не создан для этого.
Do you even know that I keep everything in?
Ты хоть знаешь, что я все держу в себе?
Do you even know that I keep everything in?
Ты хоть знаешь, что я все держу в себе?
Do you even know (me at all, me at all) that I keep everything in?
Ты хоть знаешь (меня вообще, меня вообще), что я все держу в себе?
Do you even know that I keep everything in?
Ты хоть знаешь, что я все держу в себе?
Do you even know that I keep everything in?
Ты хоть знаешь, что я все держу в себе?
Do you even know (me at all, me at all) that I keep everything in?
Ты хоть знаешь (меня вообще, меня вообще), что я все держу в себе?
Do you even know that I keep everything in?
Ты хоть знаешь, что я все держу в себе?
Do you even know that I keep everything in?
Ты хоть знаешь, что я все держу в себе?
Do you even know that I keep everything in?
Ты хоть знаешь, что я все держу в себе?
Do you even know (me at all, me at all) that I keep everything in?
Ты хоть знаешь (меня вообще, меня вообще), что я все держу в себе?
Do you even know me at all, me at all, me at all?
Ты вообще меня знаешь, знаешь ли, знаешь ли?
Do you even know that?
Ты хоть знаешь это?





Writer(s): Rachel Anne Morris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.