Paroles et traduction Rae Morris - Eye To The Storm
Eye To The Storm
Встреча с бурей
You're
the
light
that
mercies
me
Ты
- свет,
дарующий
мне
милость,
Silver
tongs
for
godden
seas
Серебряные
щипцы
для
священных
морей.
Sealed
a
fort,
from
your
very
tongue
Ты
воздвиг
крепость
своими
речами,
Open
bar
come
and
chant
a
song
Открой
же
врата,
давай
споем
песню.
And
you'll
be
the
ancient
storm
И
ты
будешь
древней
бурей,
The
only
one
Моей
единственной
бурей,
And
I'm
screaming
all
shot
А
я
кричу,
вся
на
взводе.
And
I'll
be
the
ancient
dawn
И
я
буду
древним
рассветом,
The
only
one
Твоим
единственным
рассветом,
And
I'm
screaming
all
shot
А
я
кричу,
вся
на
взводе.
I
can't
bare
to
see
your
light
fall
from
your
eyes
Я
не
могу
видеть,
как
свет
покидает
твои
глаза,
I
can't
bare
to
see
your
light
fall
Не
могу
видеть,
как
меркнет
твой
свет,
Bare
to
see
your
light
fall
Видеть,
как
он
угасает.
I
can't
bare
to
see
your
light
fall
from
your
eyes
Я
не
могу
видеть,
как
свет
покидает
твои
глаза,
I
can't
bare
to
see
your
light
fall
Не
могу
видеть,
как
меркнет
твой
свет,
Bare
to
see
your
light
fall
Видеть,
как
он
угасает.
One
more
time
Ещё
мгновение.
Not
a
moment
has
passed,
I
don't
know
why
Не
прошло
ни
мгновения,
сама
не
знаю
почему,
We
never
have
time
for
goodbye
У
нас
никогда
нет
времени
прощаться.
Colour
the
fence
with
an
empty
degree
Раскрась
забор
пустой
условностью,
Give
one
fall
from
city
screens
Подари
одно
падение
с
городских
экранов,
Give
me
hope,
and
I'll
give
you
dreams
Подари
мне
надежду,
и
я
подарю
тебе
мечты.
Give
me
your
love
and
I'll
set
the
scenes
Подари
мне
свою
любовь,
и
я
создам
декорации.
And
you'll
be
the
ancient
storm
И
ты
будешь
древней
бурей,
The
only
one
Моей
единственной
бурей,
And
I'm
screaming
all
shot
А
я
кричу,
вся
на
взводе.
And
I'll
be
the
ancient
dawn
И
я
буду
древним
рассветом,
The
only
one
Твоим
единственным
рассветом,
And
I'm
screaming
all
shot
А
я
кричу,
вся
на
взводе.
I
can't
bare
to
see
your
light
fall
from
your
eyes
Я
не
могу
видеть,
как
свет
покидает
твои
глаза,
I
can't
bare
to
see
your
light
fall
Не
могу
видеть,
как
меркнет
твой
свет,
Bare
to
see
your
light
fall
Видеть,
как
он
угасает.
I
can't
bare
to
see
your
light
fall
from
your
eyes
Я
не
могу
видеть,
как
свет
покидает
твои
глаза,
I
can't
bare
to
see
your
light
fall
Не
могу
видеть,
как
меркнет
твой
свет,
Bare
to
see
your
light
fall
Видеть,
как
он
угасает.
One
more
time
Ещё
мгновение.
Not
a
moment
has
passed,
I
don't
know
why
Не
прошло
ни
мгновения,
сама
не
знаю
почему,
We
never
have
time
for
goodbye
У
нас
никогда
нет
времени
прощаться.
Here
in
my
arms,
lay
some
what
Здесь,
в
моих
руках,
лежит
нечто,
This
is
what
we
eye
to
the
storm
Вот,
на
что
мы
смотрим
в
буре.
Darkness
will
swallow
Тьма
поглотит...
I
can't
bare
to
see
your
light
fall
from
your
eyes
Я
не
могу
видеть,
как
свет
покидает
твои
глаза,
I
can't
bare
to
see
your
light
fall
Не
могу
видеть,
как
меркнет
твой
свет,
Bare
to
see
your
light
fall
Видеть,
как
он
угасает.
I
can't
bare
to
see
your
light
fall
from
your
eyes
Я
не
могу
видеть,
как
свет
покидает
твои
глаза,
I
can't
bare
to
see
your
light
fall
Не
могу
видеть,
как
меркнет
твой
свет,
Bare
to
see
your
light
fall
Видеть,
как
он
угасает.
One
more
time
Ещё
мгновение.
And
now
that
I'm
older
I
find
А
теперь,
когда
я
стала
старше,
я
понимаю,
I'll
always
make
time
for
goodbye
Что
я
всегда
найду
время,
чтобы
попрощаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominic Mockey Salole, Rachel Anne Morris
Album
Cold
date de sortie
22-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.