Paroles et traduction Rae Sremmurd - By Chance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad
bitch
with
a
tan
Шикарная
цыпочка
с
загаром
Do
you
know
one
by
chance?
Знаешь
такую
случайно?
Hundred
bands
in
the
Lamb'
Сто
тысяч
баксов
в
Ламбо
Do
you
have
one
by
chance?
Есть
у
тебя
такой
случайно?
Need
to
see
the
Xan
man
Надо
увидеть
Ксанмена
Do
you
know
him
by
chance?
Знаешь
его
случайно?
A
Ziploc
full
of
kush
Зиплок,
полный
травы
Are
you
plugged
in,
by
chance?
Ты
на
связи,
случайно?
Bad
bitch
with
a
sun
tan
Шикарная
цыпочка
с
загаром
Do
you
know
one
by
chance?
Знаешь
такую
случайно?
Hundred
bands
in
the
Lamb'
Сто
тысяч
баксов
в
Ламбо
Do
you
have
one
by
chance?
Есть
у
тебя
такой
случайно?
Need
to
see
the
Xan
man
Надо
увидеть
Ксанмена
Do
you
know
him
by
chance?
Знаешь
его
случайно?
A
Ziploc
full
of
kush
Зиплок,
полный
травы
Are
you
plugged
in,
by
chance?
Ты
на
связи,
случайно?
Pick
a
price
for
me,
please
Назови
цену,
пожалуйста
We
can
spend
whatever
Мы
можем
потратить
сколько
угодно
Camera
lights
bounce
off
my
shiny
bezel
Свет
камер
отражается
от
моего
блестящего
безеля
Kill
the
lights,
would
you?
I
am
on
my
level
Выключи
свет,
ладно?
Я
на
своём
уровне
Flexin'
like
I've
been
up
in
the
gym
forever
Вы
flexing'ю,
будто
я
вечно
качался
в
зале
All
these
bitches
give
me
brain,
damn
they
sure
is
clever
Все
эти
сучки
дают
мне
мозги,
черт,
они
хитрые
I
took
a
bitch
out,
let
her
shop
'til
she
drop
Я
вывел
сучку,
позволил
ей
тратить,
пока
не
упадет
All
these
big
bags
come
at
once
like
nonstop
Все
эти
большие
сумки
появляются
сразу,
без
остановки
Ridin'
droptop
so
I
can't
even
hotbox
Катаюсь
на
кабриолете,
так
что
даже
не
могу
покурить
We
can
spend
whatever
Мы
можем
потратить
сколько
угодно
Young
Swae
Lee,
damn,
check
out
my
bezel
Молодой
Swae
Lee,
черт,
посмотри
на
мой
безель
I
blow
lots
of
cash
cause
I
won't
live
forever
(do
it)
Я
трачу
много
денег,
потому
что
не
буду
жить
вечно
(делай
это)
Bad
bitch
with
a
tan
Шикарная
цыпочка
с
загаром
Do
you
know
one
by
chance?
Знаешь
такую
случайно?
Hundred
bands
in
the
Lamb'
Сто
тысяч
баксов
в
Ламбо
Do
you
have
one
by
chance?
Есть
у
тебя
такой
случайно?
Need
to
see
the
Xan
man
Надо
увидеть
Ксанмена
Do
you
know
him
by
chance?
Знаешь
его
случайно?
A
Ziploc
full
of
kush
Зиплок,
полный
травы
Are
you
plugged
in,
by
chance?
Ты
на
связи,
случайно?
Bad
bitch
with
a
sun
tan
Шикарная
цыпочка
с
загаром
Do
you
know
one
by
chance?
Знаешь
такую
случайно?
Hundred
bands
in
the
Lamb'
Сто
тысяч
баксов
в
Ламбо
Do
you
have
one
by
chance?
Есть
у
тебя
такой
случайно?
Need
to
see
the
Xan
man
Надо
увидеть
Ксанмена
Do
you
know
him
by
chance?
Знаешь
его
случайно?
A
Ziploc
full
of
kush
Зиплок,
полный
травы
Are
you
plugged
in,
by
chance?
Ты
на
связи,
случайно?
I'm
thumbin'
through
the
cash,
damn
my
pockets
got
a
leech
Перебираю
наличные,
черт,
мои
карманы,
как
пиявка
You
tryna
roll
with
me,
you
gotta
be
a
10
at
least
Ты
хочешь
кататься
со
мной,
ты
должна
быть
хотя
бы
на
10
Mona
Lisa
with
a
Visa
vibin'
to
the
beat
Мона
Лиза
с
Визой
вибрирует
под
бит
No
she
not
a
keeper,
she
just
my
little
freak
Нет,
она
не
надолго,
она
просто
моя
маленькая
фричка
Hotbox
the
coupe
and
we
fucking
in
the
Jeep
Накуриваемся
в
купе
и
трахаемся
в
джипе
I
do
what
I
do,
and
the
bitches
dig
it
Я
делаю
то,
что
делаю,
и
сучкам
это
нравится
Straight
out
the
blue,
I
got
your
attention
(she
love
it,
man)
Совершенно
неожиданно,
я
привлек
твое
внимание
(ей
это
нравится,
чувак)
Was
it
the
coupe
or
the
watch
glistenin'?
Это
было
купе
или
блестящие
часы?
I'm
winnin',
mane,
I'm
winnin',
chain
yellow
like
the
Simpsons
Я
побеждаю,
чувак,
я
побеждаю,
цепь
желтая,
как
Симпсоны
I'm
pimpin'
like
I'm
Lennon,
got
a
lot
of
foreign
women
Я
сутенер,
как
Леннон,
у
меня
много
иноземных
женщин
They
can't
control
my
spendin',
fuck
it,
I
ain't
got
no
limit
Они
не
могут
контролировать
мои
траты,
к
черту,
у
меня
нет
предела
Tippin',
Slim
Jimmy!
Чаевые,
Слим
Джимми!
We
can
spend
whatever
Мы
можем
потратить
сколько
угодно
Bad
bitch
with
a
tan
Шикарная
цыпочка
с
загаром
Do
you
know
one
by
chance?
Знаешь
такую
случайно?
Hundred
bands
in
the
Lamb'
Сто
тысяч
баксов
в
Ламбо
Do
you
have
one
by
chance?
Есть
у
тебя
такой
случайно?
Need
to
see
the
Xan
man
Надо
увидеть
Ксанмена
Do
you
know
him
by
chance?
Знаешь
его
случайно?
A
Ziploc
full
of
kush
Зиплок,
полный
травы
Are
you
plugged
in,
by
chance?
Ты
на
связи,
случайно?
Bad
bitch
with
a
sun
tan
Шикарная
цыпочка
с
загаром
Do
you
know
one
by
chance?
Знаешь
такую
случайно?
Hundred
bands
in
the
Lamb'
Сто
тысяч
баксов
в
Ламбо
Do
you
have
one
by
chance?
Есть
у
тебя
такой
случайно?
Need
to
see
the
Xan
man
Надо
увидеть
Ксанмена
Do
you
know
him
by
chance?
Знаешь
его
случайно?
A
Ziploc
full
of
kush
Зиплок,
полный
травы
Are
you
plugged
in,
by
chance?
Ты
на
связи,
случайно?
Name
a
price,
we
can
spend
whatever
Назови
цену,
мы
можем
потратить
сколько
угодно
Since
I
am,
let's
spend
forever
Раз
уж
на
то
пошло,
давай
потратим
все
Since
I
lost,
it's
been
forever
С
того
момента,
как
я
проиграл,
прошла
вечность
Yeah,
we
can
spend
whatever
(Swae)
Да,
мы
можем
потратить
сколько
угодно
(Swae)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL WILLIAMS, KHALIF BROWN, AAQUIL BROWN, BRAYLIN PHILLIP BOWMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.