Rae Sremmurd - Look Alive - traduction des paroles en russe

Look Alive - Rae Sremmurdtraduction en russe




Look Alive
Живи полной жизнью
EarDrummers
Барабанщики
I'm so far out of sight
Я так далеко за пределами видимости
Sounds about right
Звучит верно.
Mike WiLL Made-It
Майк сделал это
Yeah!
Ага!
I'm so far out of sight
Я так далеко за пределами видимости
Yeah, that sounds about right (sounds about right)
Да, это звучит правильно (звучит правильно)
K-Kill this cup, not my vibe (wait)
K-убей эту чашку, а не мою атмосферу (подожди)
Be the highlight of my night (yeah)
Будь центром внимания моей ночи
Look alive, look alive
Look alive, look alive
We can start with something light (look alive)
Мы можем начать с чего-то легкого (выглядеть живым)
I can get you so right
Я могу тебя так правильно
I just need an invite
мне просто нужно приглашение
I'm a smooth criminal
Я гладкий преступник
Michael Jackson moonwalkin'
Лунная походка Майкла Джексона
Like I'm on a pill or somethin'
Как будто я на таблетке или что-то в этом роде
Five bitches 'round me, Mane
Пять сук вокруг меня, Мане
It's 'bout to be a royal rumble
Это будет королевский гул
Hands up if you want the lumber
Руки вверх, если вы хотите пиломатериалы
Hands up if your head the dumbest
Поднимите руки, если ваша голова самая тупая
Promise I'ma keep you cummin'
Обещай, что я буду держать тебя в покое
I get throwed out my mind
меня выбрасывают из головы
Grab a cup, catch a vibe (catch a vibe)
Возьми чашку, поймай вибрацию (лови вибрацию)
You look at me and you see big diamonds
Ты смотришь на меня и видишь большие бриллианты
I pressed the button on the coupe the ceilin' go behind me
Я нажал кнопку на купе, потолок идет позади меня.
(Yo!)
(Эй!)
I'm so far out of sight
Я так далеко за пределами видимости
Yeah, that sounds about right (sounds about right)
Да, это звучит правильно (звучит правильно)
K-Kill this cup, not my vibe (wait)
K-убей эту чашку, а не мою атмосферу (подожди)
Be the highlight of my night (yeah)
Будь центром внимания моей ночи
Look alive, look alive
Look alive, look alive
We can start with something light (look alive)
Мы можем начать с чего-то легкого (выглядеть живым)
I can get you so right (yeah!)
Я могу понять тебя так правильно (да!)
I just need an invite (hey)
Мне просто нужно приглашение (эй!)
(Hey!)
(Привет!)
You my target, no doubt, yeah
Ты моя цель, без сомнения, да
Somethin' 'bout you really stood out (poke it out!)
Что-то в том, что ты действительно выделялся (покажи это!)
Come here, baby, 'cause you got three strikes
Иди сюда, детка, потому что у тебя три удара
Come here, baby 'cause you got what I like
Иди сюда, детка, потому что у тебя есть то, что мне нравится.
(Hey!)
(Привет!)
Lit from head to toe (like Bic!)
Горит с ног до головы (как Бик!)
We can pour us a cointreau
Мы можем налить нам куантро
Kick back, we can roll (oh, yeah!)
Откиньтесь назад, мы можем катиться (о, да!)
I'ma stay rollin' indo (hmm)
Я останусь в индо (хм)
Shoppin' spree before breakfast (shop!)
Шопинг перед завтраком (магазин!)
Yeah, we stay in the latest (whaa!)
Да, мы остаемся в последних (уаа!)
I'ma see to it, (oooh!) that you go crazy
Я прослежу за тем, чтобы ты сошла с ума
(Yeah)
Ага!
Don't-Don't think I'm here to judge you (judge you, judge you)
Не-думай, что я здесь, чтобы судить тебя (судить тебя, судить тебя)
I'ma rock you like a baby (like a baby, like a baby)
Я буду качать тебя, как ребенка (как ребенка, как ребенка)
Turn you out, yeah I'm that one (the one!)
Выключи тебя, да, я тот самый (тот самый!)
I'ma get you where I want you
Я доставлю тебя туда, куда хочу
(Yo!)
(Эй!)
I'm so far out of sight
Я так далеко за пределами видимости
Yeah, that sounds about right (sounds about right)
Да, это звучит правильно (звучит правильно)
K-Kill this club, not my vibe (wait)
K-убей этот клуб, а не мой вайб (подожди)
Be the highlight of my night (yeah)
Будь центром внимания моей ночи
Look alive, look alive (go!)
Look alive, look alive
We can start with something light (look alive)
Мы можем начать с чего-то легкого (выглядеть живым)
I can get you so right (yeah!)
Я могу понять тебя так правильно (да!)
I just need an invite (hey!)
Мне просто нужно приглашение (эй!)





Writer(s): MICHAEL LEN WILLIAMS, KHALIF MALIK IBIN SHAMAN BROWN, AAQUIL IBEN SHAMON BROWN, JIOVANNI ROMANO, ANTHONY BROWN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.