Paroles et traduction Rae Sremmurd - Take It Or Leave It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
spill
the
cup
for
you,
take
it
or
leave
it
Я
пролью
тебе
чашку,
возьми
или
оставь.
I
saved
some
room
for
you,
take
it
or
leave
it
Я
приберег
для
тебя
место,
возьми
или
оставь
его,
I
gotta
crazy
view,
take
it
or
leave
it
мне
нужно
сходить
с
ума,
взять
или
уйти.
I
got
love
for
you,
take
it
or
leave
it
У
меня
есть
любовь
к
тебе,
прими
ее
или
оставь.
I
know
you
pick
up
on
the
very
first
ring
Я
знаю,
ты
берешь
первое
кольцо.
Let's
go
somewhere
where
we
can
just
be
unseen
Давай
пойдем
туда,
где
мы
можем
быть
невидимыми.
I'm
reachin'
out
to
you,
take
it
or
leave
it
Я
доберусь
до
Тебя,
прими
это
или
оставь.
Reachin'
out
to
you,
take
it
or
leave
it
Тащусь
к
тебе,
забирай
или
оставляй.
She
wanna
ride
Она
хочет
прокатиться.
I
just
want
some
time
when
I'm
fried
Я
просто
хочу
немного
времени,
когда
меня
поджарят.
She
bad
as
fuck
Она
чертовски
плохая.
But
I
know
she
would
bury
me
alive
Но
я
знаю,
что
она
похоронила
бы
меня
заживо.
Just
say
that
it's
dead
Просто
скажи,
что
он
мертв.
If
you
wanna
live
on
a
lot
Если
хочешь
жить
дальше?
If
you
get
in
the
mood
Если
ты
в
настроении
...
I
want
you
to
keep
me
in
mind
Я
хочу,
чтобы
ты
помнил
обо
мне.
I
got
the
booze,
we
can
rendezvous
У
меня
выпивка,
мы
можем
встретиться.
Jump
inside,
baby,
we
can
cruise
Запрыгивай
внутрь,
детка,
мы
можем
отправиться
в
круиз.
Don't
be
led
by
the
goddamn
fools
Не
веди
себя
как
проклятые
дураки.
Yeah,
right
beside
me,
you
cannot
lose
Да,
рядом
со
мной
ты
не
можешь
проиграть.
I
spill
the
cup
for
you,
take
it
or
leave
it
Я
пролью
тебе
чашку,
возьми
или
оставь.
I
saved
some
room
for
you,
take
it
or
leave
it
Я
приберег
для
тебя
место,
возьми
или
оставь
его,
I
gotta
crazy
view,
take
it
or
leave
it
мне
нужно
сходить
с
ума,
взять
или
уйти.
I
got
love
for
you,
take
it
or
leave
it
У
меня
есть
любовь
к
тебе,
прими
ее
или
оставь.
I
know
you
pick
up
on
the
very
first
ring
Я
знаю,
ты
берешь
первое
кольцо.
Let's
go
somewhere
where
we
can
just
be
unseen
Давай
пойдем
туда,
где
мы
можем
быть
невидимыми.
I'm
reachin'
out
to
you,
take
it
or
leave
it
Я
доберусь
до
Тебя,
прими
это
или
оставь.
Reachin'
out
to
you,
take
it
or
leave
it
Тащусь
к
тебе,
забирай
или
оставляй.
Remember
how
you
held
me
down
Помнишь,
как
ты
удерживал
меня?
When
all
I
had
was
a
vision
Когда
все,
что
у
меня
было-это
видение.
I
could
cop
a
model
bitch
but
Я
мог
бы
совладать
с
модельной
сучкой,
но
...
You
the
one
that
I'm
missin'
Ты
единственная,
по
кому
я
скучаю.
Girl,
I
hope
you
get
this
message
Девочка,
надеюсь,
ты
получишь
это
сообщение.
And
I
pray
that
you
hit
me
И
я
молюсь,
чтобы
ты
ударил
меня.
Cause
you
the
one
that's
on
my
mind
Потому
что
ты
единственный,
кто
у
меня
на
уме.
Late
night
when
I'm
driftin'
Поздняя
ночь,
когда
я
дрейфую.
Pour
a
shot
for
me,
pour
a
shot
for
you
Выпей
за
меня,
выпей
за
тебя.
I'm
still
around
cause
I
fuck
with
you
Я
все
еще
рядом,
потому
что
я
трахаюсь
с
тобой.
Just
say
the
word,
we
can
go
missin'
Просто
скажи,
мы
можем
скучать.
Long
as
we
together,
it
don't
make
a
difference
Пока
мы
вместе,
это
не
имеет
значения.
I
spill
the
cup
for
you,
take
it
or
leave
it
Я
пролью
тебе
чашку,
возьми
или
оставь.
I
saved
some
room
for
you,
take
it
or
leave
it
Я
приберег
для
тебя
место,
возьми
или
оставь
его,
I
gotta
crazy
view,
take
it
or
leave
it
мне
нужно
сходить
с
ума,
взять
или
уйти.
I
got
love
for
you,
take
it
or
leave
it
У
меня
есть
любовь
к
тебе,
прими
ее
или
оставь.
I
know
you
pick
up
on
the
very
first
ring
Я
знаю,
ты
берешь
первое
кольцо.
Let's
go
somewhere
where
we
can
just
be
unseen
Давай
пойдем
туда,
где
мы
можем
быть
невидимыми.
I'm
reachin'
out
to
you,
take
it
or
leave
it
Я
доберусь
до
Тебя,
прими
это
или
оставь.
Reachin'
out
to
you,
take
it
or
leave
it
Тащусь
к
тебе,
забирай
или
оставляй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AAQUIL IBEN SHAMON BROWN, MICHAEL LEN WILLIAMS, KHALIF MALIK IBIN SHAMAN BROWN, VAQUAN LEMONTE WILKINS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.