Paroles et traduction Rae & Christian - Flashlight
My
secrets
are
burning
a
hole
through
my
heart
Мои
секреты
прожигают
дыру
в
моем
сердце,
And
my
bones
catch
a
fever
И
мои
кости
охватывает
лихорадка.
When
it
cuts
you
up
this
deep
Когда
это
ранит
так
глубоко,
It's
hard
to
find
a
way
to
breathe
Трудно
найти
способ
дышать.
Your
eyes
are
swallowing
me
Твои
глаза
поглощают
меня,
Mirrors
start
to
whisper
Зеркала
начинают
шептать,
Shadows
start
to
sing
Тени
начинают
петь,
My
skin's
smothering
me
Моя
кожа
душит
меня.
Help
me
find
a
way
to
breathe
Помоги
мне
найти
способ
дышать.
Time
stood
still
Время
остановилось,
The
way
it
did
before
Как
и
раньше.
It's
like
I'm
sleepwalking
Как
будто
я
лунатик,
Fell
into
another
hole
again
Снова
упал
в
другую
дыру.
It's
like
I'm
sleepwalking
Как
будто
я
лунатик.
I'm
at
the
edge
of
the
world
Я
на
краю
света,
Where
do
I
go
from
here?
Куда
мне
идти?
Do
I
disappear?
И
мне
исчезнуть?
Edge
of
the
world
Should
I
sink
or
swim?
Край
света.
Должен
ли
я
утонуть
или
плыть?
Or
simply
disappear?
Или
просто
исчезнуть?
Your
eyes
are
swallowing
me
Твои
глаза
поглощают
меня,
Mirrors
start
to
whisper
Зеркала
начинают
шептать,
Shadows
start
to
sing
Тени
начинают
петь,
My
skin's
smothering
me
Моя
кожа
душит
меня.
Help
me
find
a
way
to
breathe
Помоги
мне
найти
способ
дышать.
Sing
it
Time
stood
still
Спой
это.
Время
остановилось,
The
way
it
did
before
Как
и
раньше.
It's
like
I'm
sleepwalking
Как
будто
я
лунатик,
Fell
into
another
hole
again
Снова
упал
в
другую
дыру.
It's
like
I'm
sleepwalking
Как
будто
я
лунатик.
Take
my
hand
and
Возьми
меня
за
руку
и
Give
me
a
reason
to
start
again
Дай
мне
повод
начать
все
сначала.
Your
eyes
are
swallowing
me
Твои
глаза
поглощают
меня,
Mirrors
start
to
whisper
Зеркала
начинают
шептать,
Shadows
start
to
sing
Тени
начинают
петь,
My
skin's
smothering
me
Моя
кожа
душит
меня.
Help
me
find
a
way
to
breathe
Помоги
мне
найти
способ
дышать.
Time
stood
still
Время
остановилось,
The
way
it
did
before
It's
like
I'm
sleepwalking
Как
и
раньше.
Как
будто
я
лунатик,
Fell
into
another
hole
again
Снова
упал
в
другую
дыру.
It's
like
I'm
sleepwalking
Как
будто
я
лунатик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Collins, George Clinton, George Worrell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.